Публичная Библиотека
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг, авторов произведений и переводов

Акутагава Рюноскэ 63k

-

(1892 - 1927)

...выдающийся японский писатель, человек, чья короткая жизнь оставила неизгладимый след в литературной жизни не только Японии, но и всего мира. По числу художественных переводов Акутагава занимает одно из первых мест среди японских писателей.
Отцом будущего писателя был торговец молоком, имевший пастбища на окраине Токио. Мать принадлежала к семье Акутагава, в которой впоследствии он воспитывался - отсюда и фамилия.
Рюноскэ родился, когда отцу было сорок два года, а матери - тридцать три. Следуя старинному обычаю, родители сделали вид, будто мальчика им подкинули и отдали его на воспитание в дом старшей сестры матери, которая хотя и была замужем, но детей не имела. Все это было сделано из суеверных соображений, поскольку в Японии считается не очень-то хорошей приметой, когда родителям новорожденного за тридцать лет.
В 1910 г. он окончил Токийскую муниципальную среднюю школу в числе лучших, и, решив изучать английскую литературу, Рюноскэ, поступает в Первый колледж на литературное отделение.
В 1913 г. Акутагава оканчивает колледж и поступает на английское отделение Токийского императорского университета. Занятия в университете разочаровали начинающего литератора - лекции оказались неинтересными, и он перестал их посещать, увлекшись изданием журнала «Синсите». Журнал занимал позицию критики школы натурализма, а его представители были первыми «антинатуралистами». Акутагава и его друзья-литераторы своим творческим методом провозгласили неореализм.
Взлет демократического движения, по их мнению, породил в японской литературе два явления: пролетарскую литературу и неореализм.
Начало творчества писателя относится к 1915 г., когда им были написаны рассказы «Ворота Расемон» и «Нос», сразу же заставившие заговорить о появлении нового талантливого автора. Кстати, кинофильм режиссера Куросава Акира под названием «Расемон» к рассказу ничего общего не имеет и основывается на другом произведении писателя - «В чаще».
Многие критики появление этих рассказов относят ко времени, когда Акутагава пребывал в душевной депрессии из-за любовной истории, трагично окончившейся, и написал их, поскольку стремился отвернуться от действительности и окунуться в мир древности.
После окончания университета в декабре 1916 г. Акутагава получает должность преподавателя английского языка в Военно-морской школе. Свою жизнь в эти годы впоследствии он опишет в цикле новелл об учителе Ясукити - честном, но несколько непутевом человеке, который попадает в разные забавные истории.
Своей будущей жене он писал, что люто ненавидит преподавание: «Стоит мне увидеть лица учеников, как сразу же охватывает тоска - и тут уж ничего не поделаешь. Но зато я моментально оживаю, когда передо мной бумага, книги, перо и хороший табак». Тем не менее это были самые светлые годы в его жизни - за девять месяцев он создал около двадцати новелл, эссе и статей. В то же время с помощью одного из друзей Акутагава пытается получить место преподавателя в университете Кэйо, но переговоры затягивались, и в конце концов он принимает другое предложение - становится сотрудником газеты «Осака майнити симбун».
Относительно своего пристрастия к изображению прошлого Акутагава говорил: «Душа человека в древности и современного человека имеет много общего. В этом все дело». Поэтому в древности он искал аналоги поступков, мыслей, психологии современных ему людей.
Вообще же сюжеты из прошлого у Акутагава можно разделить на три периода: XII век, когда древняя столица Японии Киото оказалась во власти множества несчастий, конец XVI века - эпоха сильного влияния и распространения христианства в Японии и начало эпохи Мэйдзи - период просветительства.
Акутагава становится непревзойденным мастером короткого рассказа, традиции которого имеют в Японии глубокие и древние корни.
Литературные критики у Акутагава находят общие моменты с произведениями другого прославленного мэтра японской литературы - Нацумэ Сосэки, в частности проблему эгоизма. Это не случайно, ведь Акутагава считался одним из учеников Нацумэ и посещал литературные вечера, устраиваемые в его доме. И в романах Нацумэ, и в новеллах Акутагава эгоизм не был проблемой, касающейся личности как таковой. Оба писателя показали эгоизм как острую проблему общества в целом, как «государственный эгоизм Японии».
Интересны новеллы о деятельности христиан в Японии, например «Табак и дьявол», «Джулиано Китискэ». Известно, что многие христиане, прибывавшие в Японию, были мошенниками, развращающими японцев, или авантюристами от торговли.
Вот что писал в начале прошлого века в этой связи русский путешественник, географ и писатель В. Головнин: «Главной, или, лучше сказать, единственною, причиной гонения на христиан японцы полагают нахальные поступки как иезуитов, так и францисканцев, присланных после испанцами, а равным образом и жадность португальских купцов; те и другие для достижения своих целей и для обогащения своего делали всякие неистовства...».
Собственно, в новелле «Табак и дьявол» рассказывается о том, как дьявол хитростью и коварством завез и распространил табак в Японии. Под табаком имеется в виду христианство.
Последний период литературной деятельности писателя - 1921-1927 годы. Все произведения того периода окрашены в яркие социальные тона. Неприятие некоторых негативных сторон милитаризма и капитализма тех лет писатель выразил в ряде произведений, в том числе в повести «В стране водяных». Акутагава показал фашизирующееся японское общество 20-х годов на примере государства, в котором живут сказочные существа - водяные каппа.
Акутагава покончил с собой 24 июля 1927 г., приняв смертельную дозу веронала. Его самоубийство шокировало друзей и знакомых, но не стало для них чем-то неожиданным. Никто так и не узнал истинной причины его смерти.
Дело в том, что он говорил об этом много и долго до этого, поэтому все привыкли к его словам. В марте 1927 г. он написал рассказ «Мираж», в котором отчетливо звучит мотив предполагаемой смерти. Пожалуй, в автобиографических рассказах «Зубчатые колеса» (1927) и «Жизнь идиота» (1927) психическое состояние писателя раскрыто более всего.
В первом произведении герой - сам Акутагава - находится во власти шизофрении, когда его одолевают постоянные галлюцинации и он видит мир в разных цветах. В «Жизни идиота» вновь появляются элементы и мотивы явного декаданса и модернизма - описание трупов, нерадостные воспоминания о детстве и сумасшедшей матери, ощущается страх автора перед обществом.
В последние месяцы Акутагава ревностно изучал Библию, ища в ней утешения. Он увлекся католицизмом и пытался осмыслить образ Христа как человека современного ему мира.
Также известно, что Акутагава интересовали и вопросы социализма, рабочего движения и что одно время он даже стал объектом нападок со стороны критиков, обвинивших его в приверженности к коммунистическим идеям.
В 1935 г. его другом, писателем и издателем Кикути Каном была учреждена премия имени Акутагава Рюноскэ, которой раз в год удостаиваются молодые литераторы Японии по сей день.
.
. «акутагава рюноскэ» на страницах библиотеки упоминается 4 раза: .
. .
. .
.
  • Вагонетка. [Doc- 10k]
  • Вши. [Doc- 8k]
  • Дзюриано Китискэ. [Doc- 7k]
  • Из заметок «В связи с великим землетрясением». [Doc- 3k]
  • Ком земли. [Doc- 17k]
  • Лук. [Doc- 17k]
  • Маска Хеттоко. [Doc- 11k]
  • Mensura Zoili. [Doc- 9k]
  • Нанкинский Христос. [Doc- 17k]
  • О себе в те годы. [Doc- 31k]
  • Обезьяна. [Doc- 10k]
  • Подкидыш. [Doc- 10k]
  • Рассказ о том, как отвалилась голова. [Doc- 14k]
  • Сражение обезьяны с крабом. [Doc- 7k]
  • Усмешка богов. [Doc- 19k]
  • Холод. [Doc- 9k]
    (Из разных источников)
    Вычитка, переформатирование: Игорь Саенко, 2007
.
.