«И» «ИЛИ»  
© Публичная Библиотека
 -  - 
Универсальная библиотека, портал создателей электронных книг. Только для некоммерческого использования!
«Рассказы о странах Востока» (серия)
.

«Рассказы о странах Востока» 4.6M

-

(1957)

Серия книг издательства «Наука». Основана в 1957 году. До 1977 года серия называлась «Путешествия по странам Востока», затем - «Рассказы о странах Востока».
После 1995 года не издавалась. Восстановлена в 2003 году издательской фирмой «Восточная литература» РАН с прежним названием.
.
Выпуски:
* Адам-Смит П. Охотники на лунных птиц. (1983)
* Алаев Л.Б. Такой я видел Индию. (1972)
* Алувалиа X. Выше Эвереста. (1983)
* Андерсон К. Черная пантера из Шиванипали. (1964)
* Аргентов В.А. Старина и новь Магриба. (1985)
* Артамонов А.А. Там, где цветет ситхмой. (1986)
* Арутюнов С.А... Древнейший народ Японии. (1992)
* Африка глазами наших соотечественников. (1975)
* Балезин А.С. У великих африканских озер. (1990)
* Бальзан Ф. Пешком по Северному Сомали. (1972)
* Бейтс М., Эббот Д. Остров Ифалук. (1967)
* Бенюх О., Сингх Д. Взломщики сердец или Хождение в Страну пяти рек. (1965)
* Берндт Ю. Лики Японии. (1988)
* Бизли Ч.Р. Генрих Мореплаватель, 1394-1460. (1979)
* Большаков А.А. За столбами Геракла. (1988)
* Бохов К.-Х. К истокам Нила. (1988)
* Брагинский Э. Солнце в декабре. (1970)
* Брандыс М. С паном Беганеком по Эфиопии. (1977)
* Будревич О. Эта проклятая засуха. (1985)
* Бычков С.В. По зеленым холмам Малайзии. (1979)
* Вайдья С. Острова, залитые солнцем. (1969)
* Вамбери А. Путешествие по Средней Азии. (2003)
* Вампилов Б.Н. От Алари до Вьетнама. (1980)
* Вампилов Б.Н. От Алари до Вьетнама. (1987)
* Варненска М. Мост на реке Бенхай. (1967)
* Варненская М. Бамбук шумит ночью. (1972)
* Васильев A.M. Корни тамариска. (1988)
* Васильев А. Трудный перевал. (1978)
* Велупиллаи К. Люди зеленого царства. (1984)
* Вербицкий С.И., Севортян Р.Э. Азия в миниатюре. (1971)
* Винкельхофер Я., Винкельхофер В. Сто взглядов на Японию. (1968)
* Вольневич Я. Красочный пассат, или Странствия по островам Южных морей. (1981)
* Вольневич Я. Люди и атоллы. (1986)
* Вольневич Я. Черный архипелаг. (1981)
* Воляк Е. Архипелаг мореплавателей. (1979)
* Воляновский Л. Жара и лихорадка. (1978)
* Воляновский Л. Материк, переставший быть легендой. (1991)
* Воляновский Л. Почта в Никогда-Никогда. (1978)
* Всеволодов И., Никифоров А. Настоящая радуга. (1973)
* Габорио М. Непал и его жители. (1985)
* Галеш И. Сахара - не только песок. (1986)
* Галкин В.А. Врач в пути. (1980)
* Галкин В.А. Врач в пути. (1985)
* Гарчарник С. Самая -большая кладовая в мире. (1979)
* Геншорек В. 20000 километров по Сахаре и Судану. (1986)
* Герасимов О.Г. На ближне - восточных перекрестках. (1984)
* Герасимов О.Г. На ближневосточных перекрестках. (1979)
* Герасимов О.Г. От гор Синджара до пустыни Руб-эль-Хали. (1974)
* Герасимов О.Г. Пятое время года. (1991)
* Герасимов О.Т. Восточные узоры. (1993)
* Гижицкий К. Письма с Соломоновых островов. (1974)
* Глушкова И.П. Из индийской корзины. (2004)
* Глущенко Е.А., Лебедев Г.А. Южная Аравия без султанов. (1971)
* Голант В. Планету открывали сообща. (1971)
* Голуб Э. По Южной и Центральной Африке. (1968)
* Городнов В.П., Никифоров А.В. Путешествие в Талех. (1976)
* Горский Б. Атолл. (1970)
* Гофмейстер А. Вид с пирамид. (1961)
* Григорьева А.Г., Гусаров В.И. Легенды и были Арабского Востока. (1972)
* Грин Л. Острова, не тронутые временем. (1972)
* Гусева Н.Р. Многоликая Индия. (1981)
* Гусева Н.Р. Многоликая Индия. (1987)
* Гэсо П.-Д. Священный лес. (1963)
* Гэсо П.-Д. Священный лес. (1979)
* Дави А. По Нилу на каяках. (1963)
* Дамм Г. Канака - люди южных морей. (1964)
* Даниельссон Б. На «Баунти» в Южные моря. (1967)
* Даниельссон Б. Позабытые острова. (1965)
* Даниельссон Б., Даниельссон М.-Т. Моруроа, любовь моя. (1983)
* Данилов В.И. 7000 километров по Турции. (1975)
* Дворник В. Здравствуй, Таити! (1988)
* Демин Л.М. В дальних странствиях. (1984)
* Демин Л.М. Из яванского дневника. (1978)
* Демин Л.М. На дальних островах. (1980)
* Демин Л.М. Над Мерапи облака. (1971)
* Демин Л.М. Южнее экватора. (1961)
* Долетов Ю.К. Страна «гирин герен». (1989)
* Дружинина А.А. Сирия старая и новая. (1980)
* Дуглас-Гамильтон И., Дуглас-Гамильтон О. Жизнь среди слонов. (1981)
* Дунаев В. Осторожно, в джунглях засада! (1967)
* Дэвис Д.Г. Операция «Носорог». (1983)
* Дюма А. (отец), Доза А. Путешествие в Египет. (1989)
* Емельянов А.Л., Мыльцев П.А. Забытая история Великого острова. (1990)
* Жуковская Н.Л. Судьба кочевой культуры. (1990)
* Завьялова О.И. Токио и токийцы: будни, выходные, праздники. (1991)
* Зеавител Д. Одно жаркое индийское лето. (1986)
* Зика Я. В стране белого слона. (1985)
* Зима П. Тамтамы до сих пор звучат. (1970)
* Зотова Ю., Куббель Л.В. В поисках Нигера. (1972)
* Ибрагимов Д.Ф. На земле потомков Аладдина. (1988)
* Ивбулис В.Я. Моя золотая Бенгалия. (1988)
* Иорданский В.Б. Африканскими дорогами. (1977)
* Иорданский В.Б. Огненные иероглифы. (1968)
* Калягин Б., Скосырев В. Бенгальский дневник. (1973)
* Камерон В.Л. Пересекая Африку. (1981)
* Камоцкий Я. Встречи с Индонезией. (1982)
* Каплан А.Б. Путешествие в историю. (1979)
* Каплан А.Б. Путешествие в историю. Французы в Индии. (1973)
* Капусцинский Р. Император. (1992)
* Карпович Н.М. Дорога в Мустанг. (1979)
* Катин В. Эхо странствий [по странам Ближнего Востока и Африки]. (1971)
* Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. (1975)
* Кашмадзе И.И. Индонезия: острова и люди. (1987)
* Кин Д. Японцы открывают Европу. (1972)
* Киндрова Л. В ритмах Черной Африки. (1985)
* Клемм X. Внуки королей. (1966)
* Ковадьска-Левицка А. Мавритания. (1981)
* Ковтунович О.В. Вечный Египет. (1990)
* Конаровский М.А. Страна гор и легенд. (1979)
* Корбетт Д. Моя Индия. (1961)
* Корбетт Д. Храмовый тигр. (1964)
* Корочанцев В.А. Африка под покровом обычая. (1979)
* Крюков М.В. Этот таинственный остров Эроманга. (1989)
* Кудинов В.М. На разных широтах, долготах... (1986)
* Кузнецов Л.М. Мвене-Ньяга и семеро пророков. (1971)
* Кузнецов Л.М. Цена манильской сигары. (1988)
* Кутаков Л.Н. От Пекина до Нью-Йорка. (1984)
* Кутен А. Возвращение на Бикини. (1980)
* Кучинский М. Тропик динозавра. (1982)
* Ланге X. В стране Львиных Гор. (1981)
* Ланда Р.Г. От руин Карфагена до вершин Атласа. (1992)
* Ланда Р.Г. Средиземноморье глазами востоковеда. (1980)
* Ланда Р.Г. У арабов Азии. (1969)
* Ланда Р.Г. У арабов Африки. (1967)
* Ларин В.Л. По Юго-Западному Китаю. (1990)
* Лауринчюкас А.К. Горсть риса. (1981)
* Лауэр Ж.-Ф. Загадки египетских пирамид. (1966)
* Лобода И.Г. Корейская мозаика. (1985)
* Локвуд Д. Я - абориген. (1971)
* Лот А. Туареги Ахаггара. (1989)
* Лундберг У.-Л. Острова в сердце Африки. (1987)
* Лундквист Э. Люди в джунглях. (1967)
* Майбаум X. Сирия - перекресток путей народов. (1982)
* Маклин Э. Капитан Кук. (1977)
* Макош У. Молитва в цитадели. (1983)
* Малаховский К.В. В новом Альбионе. (1990)
* Малаховский К.В. В поисках Южной Земли. (1983)
* Малаховский К.В. Любовь и долг. (1985)
* Малашенко А.В. Три города на севере Африки. (1986)
* Малвихилл У. Пески Калахари. (1969)
* Малвихилл У. Пески Калахари. (1984)
* Мамонов А.И. Встречи на берегах Едогавы. (1975)
* Манвелов В.И. В стране заоблачных вершин. (1982)
* Манвелов В.И. В стране заоблачных вершин. (1986)
* Мантык - истребитель тигров. (1968)
* Марек Я. По следам султанов и раджей. (1987)
* Марек Я... Два Пакистана. (1966)
* Маршалл А. Мы такие же люди. (1966)
* Матюшин А.Н. Между Тигром и Ефратом. (1976)
* Матюшин А.Н. На земле Ланки. (1966)
* Мейнк В. Пойманное солнце. (1974)
* Мерке Ф. В поисках «голубой земли». (1982)
* Минеев А.И. Бамбуковая крепость. (1984)
* Можейко И. Не только память... (1965)
* Можейко И. Это - Гана. (1963)
* Моррис Дж. Зима в Непале. (1966)
* Мурхед А. Дорога через безмолвие. (1988)
* Мэрфи Д. Девственная земля. (1982)
* Мязговский Б. Марокко - красная земля. (1963)
* Мярковский С. На дорогах Афганистана. (1973)
* На земле сингалов и тамилов. (1992)
* Навлицкая Г.Б. Осака. (1984)
* Навлицкая Г.Б. По Японии. (1965)
* Накаряков В.Н. Семидесятый меридиан. (1975)
* Наумкин В.Б. Там, где возрождалась птица Феникс. (1977)
* Наумов Д.В. На островах Океании. (1975)
* Наумов Д.В., Яблоков А.В. 20000 километров по Индии. (1968)
* Ненашев А.К. На перекрестке веков. (1974)
* Непомнящий Н.Н. Колесницы в пустыне. (1981)
* Нерваль Ж. Путешествие на Восток. (1986)
* Нерлих Г. ...а Ганг течет дальше. (1963)
* Низовцев Б.Е. Под флагом с «золотым соембо». (1980)
* Новиков В.В. Между океаном и Сахарой. (1991)
* Облянцев М.И., Васильева М.И. Индия глазами советских друзей. (1980)
* Онучко В.Г. Малийские этюды. (1986)
* Оттен М., Банса А. Чародеи с Яры. (1974)
* Патием Э. Восемь лет среди пигмеев. (1961)
* Перминов П.В. Посол III класса. (1992)
* Перминов П.В. Улыбка сфинкса. (1985)
* Перминов П.В. Улыбка сфинкса. (1992)
* Пиотровский С. Свет и тени Турции. (1981)
* Пирен Ж. Открытие Аравии. (1970)
* По Ирану. (1974)
* Побережнюк О.И., Побережнюк В.Л. Бихарская мозаика. (1992)
* Подберезский И.В. Сампагита, крест и доллар. (1975)
* Познаньска К. Старая и новая Турция. (1975)
* Полькен К. В плену Сахары. (1973)
* Полянский А.И. Таиландские встречи. (1985)
* После Марко Поло. Путешествия западных чужеземцев в страны Трех Индий. (1968)
* Прейнгальтерова Г. Мои бенгальские подруги. (1984)
* Прхалова О. Нулевой меридиан проходит через Тему. (1972)
* Путинцева Т.А. Здесь начинается Африка. (1973)
* Рафси Д. Луна и радуга. (1979)
* Рено Ф., Даже С. Африканские рабы в далеком и недавнем прошлом. (1991)
* Рид Кеннет. Горная долина. (1970)
* Риделанд Финн. Остров в Меланезии. (1973)
* Роджерс Ф.Д. Первый англичанин в Японии. (1987)
* Родригес де ла Фуэнтэ Ф. Африканский рай. (1972)
* Родригес де ла Фуэнтэ Ф. Африканский рай. (1979)
* Ротчев А.Г. Воспоминания русского путешественника. (1991)
* Роуз Ф. Аборигены Австралии. (1981)
* Роуз Ф. Аборигены, кенгуру и реактивные лайнеры. (1972)
* Рукавишникова Н.Ф. Колесница Джаганнатха. (1983)
* Савельев В.И. По обе стороны Килиманджаро. (1977)
* Савенков В.Б. Сингапурские этюды. (1982)
* Салтыков А.Д. Письма об Индии. (1986)
* Сапронов В.А. Остров, куда не вернулся мир. (1981)
* Сахара. (1972)
* Светлов В.С. В краю саванн. (1972)
* Седергрен С. Конго глазами художника. (1972)
* Седерлинг-Брюдольф X. Цветок из Кирены. (1973)
* Серебряков И.Д. Из блокнота индолога. (1988)
* Сингх И.Н. Повесть об Андаманах. (1985)
* Сингх К. Тигр Раджастхана. (1973)
* Сингх К. Тигр Раджастхана. (1980)
* Степанчук Ю.И. Звезда и ключ Индийского океана. (1987)
* Степанянц М.Т. Лотос на ладонях. (1971)
* Стингл М. Очарованные Гавайи. (1983)
* Стингл М. Последний рай. (1975)
* Стингл М. Последний рай. (1978)
* Стражева И.В. Со скоростью «Хикари». (1991)
* Сумленова Е.В. Бирма: земля и люди. (1980)
* Сучков И.В. Краски далекого острова. (1980)
* Сушкина Н.Н. Там, где шумит океан и царит вечное лето. (1971)
* Темкин Г.Е. Удивительные донумы. (1987)
* Тенцинг Норгей. Тигр снегов; После Эвереста. (1988)
* Тер-Аванесян Д.В. Такой я видел Японию. (1968)
* Тер-Григорян А.Л. Когда улыбается Ганеш. (1985)
* Торчинский О.П. Я люблю тебя, Калькутта! (1992)
* Трубников В.Ф. Три года в Кувейте. (1976)
* Тэсиджер У. Озерные арабы. (1982)
* Улиг Г. Бали - остров живых богов. (1991)
* Фальк-Ренне А. Путешествие в каменный век. (1985)
* Фальк-Ренне А. Путешествие в каменный век. (1987)
* Фальк-Ренне А. Слева по борту - рай. (1980)
* Фальк-Ренне А. Слева по борту - рай. Путешествие по следам «Баунти». (1980)
* Фальк-Ренне А. Слева по борту - рай. (1982)
* Фидлер А. Новое приключение: Гвинея. (1968)
* Филиппов А.В. Порывая с прошлым. (1976)
* Филиппов А.В. Трудный путь в будущее. (1990)
* Флобер Г. Путешествие на Восток. (1995)
* Фоняков И. Восточней Востока. (1977)
* Франкос А. Африка африканеров. (1974)
* Фрелау А. Бьется пульс Конго. (1972)
* Фромантен Э. Одно лето в Сахаре. (1986)
* Фромантен Э. Сахара и Сахель. (1990)
* Фурника В.П. От рождения до погребального костра. (1985)
* Хаггард Г.Р. Миссия в Трансвааль. (1974)
* Хаксли Э. Сияющее Эльдорадо. (1976)
* Хиллари Э., Дойг Д. На холодных вершинах. (1983)
* Хоакин Н. Четыре дня в начале года Тигра. (1993)
* Чекала-Муха Г. В кругу пустого полумесяца. (1981)
* Чистов А.А. По Тунису и Ливии. (1966)
* Шабаев Б.А. Африка: из прошлого в будущее. (1984)
* Шаброль Ж.-П. Миллионы, миллионы японцев... (1971)
* Шамиссо А. Путешествие вокруг света. (1986)
* Шапошникова Л.В. По Южной Индии. (1963)
* Шапошникова Л.В. Годы и дни Мадраса. (1972)
* Шапошникова Л.В. Парава - «летучие рыбы». (1967)
* Шапошникова Л.В. Тайна племени Голубых гор. (1970)
* Шегрен Б. Осколки континента. (1983)
* Шеер М. Путешествие по арабским странам. (1966)
* Шелдрик Д. Сироты Цаво. (1974)
* Шмидт К., Пашковяк А. Перевалы, нефтепроводы, пирамиды. (1972)
* Шнайдер Б. Золотой треугольник. (1989)
* Шомбурк Г. С палаткой по Африке. (1963)
* Шрадер В., Кениг Р. На мопедах по Африке. (1966)
* Шринивас М.Н. Запомнившаяся деревня. (1988)
* Шруль К.-Д. Сабах - утренняя заря. (1986)
* Штейн Л. В черных шатрах бедуинов. (1982)
* Щепанский Я.Ю. В рай и обратно. (1967)
* Эпенборо Д. Под тропиком Козерога. (1987)
* Якеш П. К вулканам Тихого океана. (1984)
* Якубенок Л.В. Под крылом Вишну. (1975)
  • Андерсон К. Черная пантера из Шиванипали. (The Black Panther of Sivanipalli and Other Adventures of the Indian Jungle, 1959) [Djv- 7.0M] Автор: Кеннет Андерсон (Kenneth Anderson). Сокращенный перевод с английского Р.И. Котовской. Художник А.И. Белюкин.
    (Москва: Издательство «Наука», 1964. - Академия наук СССР. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (5).
      Глава первая. Повадки пантеры (7).
      Глава вторая. Пантера-людоед с гор Елагири (18).
      Глава третья. Старый Мунусвами и пантера из Магади (44).
      Глава четвертая. Черпая паптера из Шиванипали (62).
      Глава пятая. Змеи и другие обитатели джунглей (84).
      Глава шестая. Убийца из Хайдарабада (102).
      Глава седьмая. Большой бизон из Гедесала (143).
      Глава восьмая. Долгогривый тигр из Чорди (150).
      Глава девятая. Людоед из Пегепалайяма (169).
Аннотация издательства: Кеннет Андерсон - страстный охотник, влюбленный в природу индийских джунглей.
В увлекательной форме рассказа о приключениях охотника К. Андерсон воссоздает жизнь леса и его диких обитателей в Южной Индии, наименее известной по литературе советским читателям.
Особую ценность книге придает то, что автор не только живописует индийскую природу, но делает яркие зарисовки быта жителей деревень, затерявшихся в глуши джунглей. Его друзья по охоте - простые крестьяне, принадлежащие к местным лесным племенам или же к «низким» кастам, к которым автор относится с глубокой симпатией. Одного из своих героев он называет «скромным, но великим по своим душевным качествам человеком».
Мы надеемся, что книга, согретая любовью автора к Индии и ее людям и проникнутая тонким юмором, будет хорошо принята советским читателем.
  • Арутюнов С.А... Древнейший народ Японии: Судьбы племени айнов. [Djv- 5.5M] [Pdf-10.9M] Авторы: Сергей Александрович Арутюнов, Виктор Георгиевич Щебеньков. Рисунки Н.С. Арутюновой. Научное издание. Художник Л.Л. Михалевский.
    (Москва: Издательство «Наука», Издательская фирма «Восточная литература», 1992. - Российская академия наук. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv, Pdf: ???, предоставили: Игорь Беспалов, Рустем Ахунов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Поездка на Хоккайдо (Вместо предисловия) (3).
      Введение. История изучения айнов (12).
      Глава I. Исторические судьбы айнского народа (34).
      Глава II. Общественный строй и общественные отношения (95).
      Проблемы общественного строя (95).
      Семейные отношения и обряды жизненного цикла (100).
      Формы общения (115).
      Вопросы обычного права (121).
      Глава III. Хозяйство и орудия труда (128).
      Глава IV. Поселения и жилище (157).
      Глава V. Бытовая материальная культура (169).
      Заключение (195).
      Литература (199).
Аннотация издательства: Многие считают айнов наиболее загадочным народом нашей планеты. Привлекают внимание их образ жизни, основанный на рыболовстве при почти неразвитом земледелии, самобытные обряды, богатый фольклор. Среди других народов Восточной Азии их выделяет необычный физический облик. Один из авторов книги имел возможности в течение определенного времени вести полевую работу в айнских деревнях - собранные им уникальные материалы составляют значительную часть книги.
  • Берндт Ю. Лики Японии. (Strelflichter aus Japan, 1983) [Djv- 5.3M] Автор: Юрген Берндт (Jurgen Berndt). Перевод с немецкого Л.Л. Шохиной. Ответственный редактор и автор предисловия С.А. Арутюнов. Художник Л.С. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1988. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      С.А. Арутюнов. Предисловие (3).
      От автора (8).
      О самобытности японцев (11).
      Сколько ликов у Японии (31).
      На суперэкспрессе через мегалополисы (45).
      Сколько стоит японец (57).
      Когда земля содрогается и бог ураганов приходит в ярость (73).
      Копирование или творчество? (85).
      Большие и маленькие, или двойная структура (102).
      «Далекий остров» - Хиросима (116).
      Нагасаки - «Неаполь Востока» и еще кое о чем (117).
      Смерть писателя (145).
      Самопознание (154).
      Еще раз о смерти писателя (170).
      Взаимоотношения (181).
      Урок японского языка (198).
      Дополнение к главе о языке (212).
      Экзаменационная горячка (221).
      «Рэнай» и «миай», или любовь и посредничество (235).
      Знакомство с кухней (250).
      Сгоревший Будда (264).
      Театр (274).
      Осака и «Капсула времени» (283).
      Эпилог (290).
Аннотация издательства: Автор книги - специалист по японской литературе, профессор университета им. Гумбольдта в Берлине, неоднократно бывал в Японии в период с 1958 по 1981 г. и наблюдал жизнь этой страны во всей ее динамике.
Читатель познакомится со многими сторонами японской действительности, с тем, как развивалась экономика страны за последние годы, с ее политическими проблемами, с некоторыми аспектами ее культуры, религии, языка, искусства, литературы.
.
  • Бизли Ч.Р. Генрих Мореплаватель (1394-1460). (Prince Henry the Navigator, the Hero of Portugal and of Modern Discovery, 1394-1460 A.D., 1968) [Djv- 2.9M] Автор: Чарлз Раймонд (Рэймонд) Бизли (Charles Raymond Beazley). Перевод с английского Г.И. Головнева, Г.А. Барабтарло. Ответственный редактор и автор предисловия К.В. Малаховский. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1979. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      К.В. Малаховский. Предисловие (3).
      Введение. Греческие и арабские представления о мире как главное наследие, полученное христианским средневековьем в географической науке (8).
      Глава I. Первые христианские паломники (около 333-867) (30).
      Глава II. Викинги, или норманны (около 787-1066) (45).
      Глава III. Крестовые походы и путешествия землепроходцев (около 1100-1300) (64).
      Глава IV. Морские путешествия (около 1250-1410) (86).
      Глава V. Географическая наука в христианском мире после первых крестовых походов (1100-1460) (92).
      Глава VI. Португалия к XV в. (1095-1400) (98).
      Глава VII. Воззрения и планы Генриха во времена первых походов (1416-1415) (110).
      Глава VIII. Принц Генрих и захват Сеуты (1415) (116).
      Глава IX. Генрих в Сагресе и его первые открытия (1418-1428) (125).
      Глава X. Мыс Бохадор и Азоры (1428-1441) (130).
      Глава XI. Политическая деятельность Генриха (1433-1441) (138).
      Глава XII. От Бохадора к мысу Верде (1441-1445) (146).
      Глава XIII. Армада 1445 г. (171).
      Глава XIV. Экспедиции 1446-1448 гг. (179).
      Глава XV. Азоры (1431-1460) (186).
      Глава XVI. Смуты регентства и падение дона Педро (1440-1456) (191).
      Глава XVII. Кадамосто (1455-1456) (194).
      Глава XVIII. Экспедиции Диего Гомеса (1458-1460) (213).
      Глава XIX. Последние годы Генриха и его смерть (1458-1460) (220).
      Глава XX. Итоги деятельности принца Генриха (227).
Аннотация издательства: Книга известного английского историка и географа Ч.Р. Бизли, написанная в конце XIX в., посвящена истории географических открытий в Африке, осуществленных португальскими мореплавателями в XIV и XV вв. Основному изложению предшествует обширное введение, в котором рассматривается процесс развития европейских географических представлений.
  • Большаков А.А. За Столпами Геракла. Канарские острова. [Djv- 2.7M] Автор: Александр Алексеевич Большаков. Ответственный редактор Ю.К. Поплинский. Художник Л.С. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1988. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Введение (3).
      Глава I. История в названиях и история названий (7).
      Где искать острова Блаженных? (7).
      Географические знания о Канарах во времена Плиния Старшего (11).
      Собачьи или Птичьи? (16).
      Глава II. Острова вечной весны (21).
      Глава III. Канарские острова и античный мир (30).
      Глава IV. Что нам известно об этногенезе автохтонов (39).
      Палеоантропология (39).
      Лингвистика (48).
      Археология (51).
      Глава V. До прихода европейцев (65).
      Материальная культура аборигенов (65).
      Социальная организация канарцев (78).
      Обычаи, обряды и идеологические представления автохтонов (88).
      Глава VI. Захват Канарских островов и колониальное порабощение их аборигенов (104).
      Средневековые открытия архипелага (104).
      История завоевания (110).
      Глава VII. Начало испанского владычества. XVI век (120).
      Глава VIII. На пересечении дорог (131).
      Русские на Канарах (138).
      Глава IX. Источники по истории культуры Канар и их исследователи (142).
      Сколько раз открывали Канарские острова? (142).
      Еще о письменных и иных источниках (148).
      История изучения древних канарцев (152).
      В испано-канарской поэзии (156).
      Список использованной литературы (165).
Аннотация издательства: Это первая в советской историографии книга, рассказывающая о Канарских островах, их истории, природе и культуре. Особое внимание уделяется наиболее важному в истории Канар и широко дискутируемому вопросу о происхождении и судьбе аборигенов архипелага, коренного населения, почти полностью исчезнувшего в результате европейской колониальной экспансии.
  • Вамбери А. Путешествие по Средней Азии. [Pdf-12.7M] Автор: Вамбери Армений (Vambery Armin, Герман Бамбергер, Hermann Bamberger). Научное издание. Перевод с немецкого З.Д. Голубевой под редакцией В.А. Ромодина. Предисловие В.А. Ромодина. Комментарий В.А. Ромодина, С.Г. Агаджанова. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2003. - Российская академия наук. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (5).
      Предисловие к первому изданию (19).
      ЧАСТЬ I
      I. От Тебриза до Тегерана. - Прибытие в Тегеран и прием в турецком посольстве. - Персидский и турецкий образ жизни. - Европейские посольства и европейцы на службе шаха. - Фаррух-хан и посольства Бельгии, Пруссии и Италии. - Герат и помехи моему дальнейшему путешествию (21).
      II. Возвращение в Тегеран. - Помощь, оказываемая суннитам, дервишам и хаджи в турецком посольстве. - Автор знакомится с караваном татарских хаджи, возвращающихся из Мекки. - Различные пути. - Автор решает присоединиться к хаджи. - Хаджи Билал. - Автора представляют его будущим спутникам. - Выбран путь через земли йомутов и великую пустыню (25).
      III. Отъезд из Тегерана в направлении на северо-восток. - Члены каравана. - Ненависть шиитов ко всем хаджи. - Мазендеран. - Сираб. - Хефтен. - Тигры и шакалы. - Сари. - Каратепе (31).
      IV. Каратепе. - Автор в гостях у афганца Нуруллы. - Подозрение относительно моего звания дервиша. - Хаджи запасаются провиантом для путешествия через пустыню. - Афганская колония. - Надир-шах. - Первый взгляд на Каспийское море. - Якуб, туркменский моряк. - Талисман любви. - Посадка на судно, идущее в Ашуру. - Поездка по Каспийскому морю. - Русская часть Ашуры. - Русские военные суда на Каспийском море. - Туркменский предводитель на русской службе. - Опасение автора быть узнанным. - Прибытие в Гемюштепе [Гюмюшан] и в устье Гергена [Горгана] (36).
      V. Прибытие в Гемюштепе, гостеприимство, оказанное хаджи. - Ханджан. - Древняя греческая стена. - Влияние улемов. - Первая кирпичная мечеть номадов. - Персидские рабы. - Поездка на северо-запад от Гемюштепе. - Обручение у татар, пир и т.д. - Керванбаши хивинского хана готовится к поездке через пустыню. - Ильяс-бег, сдающий внаем верблюдов. - Сделка с Кульханом. - Туркменская экспедиция для кражи лошадей в Персию. - Возвращение экспедиции (44).
      VI. Отъезд из Гемюштепе. - Характер нашего бывшего хозяина. - Туркменские насыпи, или могильники. - Приключение с кабанами. - Плато на севере от Гемюштепе. - Обычаи кочевников. - Туркменское гостеприимство. - Последняя коза. - Персидский раб. - Начало пустыни. - Туркменская жена и раба. - Этрек. - Персидские рабы. - Русский матрос - раб. - Предполагаемый союз йомутов и теке. - Встреча с керванбаши. - Племя кем. - Прощание с Этреком. - Афганец накликает беду. - Описание каравана (62).
      VII. Керванбаши настаивает на прекращении моих записей. - Клятва Мухаммеда и благородное поведение его брата. - Вожак сбивается с пути. - Керен-таги, старые, очевидно греческие, развалины. - Большой и Малый Балхан. - Старое русло Оксуса. - Кровавая месть. - Муки жажды (74).
      VIII. Гроза. - Газели и дикие ослы. - Прибытие на плато Кафланкыр. - Старое русло Оксуса. - Дружественный лагерь. - Приближение всадников. - Газават. - Въезд в Хиву. - Злобные нападки афганца. - Встреча с ханом. - Автора просят показать образец турецкой каллиграфии. - Почетные одежды в награду за головы врагов. - Казнь пленных. - Особый вид казни женщин. - Кунград. - Последнее благословение автора хану (89).
      IX. Из Хивы в Кунград и обратно (109).
      X. Отъезд из Хивы в Бухару. - Три дороги. - Ходжа. - Ханка. - Оксус и переправа через него. - Великая жара. - Шурахан. - Базар. - Япкенари. - Аккамыш. - Тейебоюн. - Удивительный разговор с киргизской женщиной о жизни кочевников. - Тюнюклю. - Аламан текинцев. - Каравану угрожает опасность, и он возвращается в Тюнюклю. - Караван вынужден бежать в пустыню. - Жажда. - Гибель верблюдов. - Шоркутук. - Медемин Булаг. - Смерть хаджи. - Буря. - Автор в опасности. - Радушный прием у персидских рабов. - Первое впечатление от «благородной Бухары» (121).
      XI. Бухара. - Прием в текке, центре ислама. - Рахмет-Бий. - Базар. - Баха ад-Дин, великий святой Туркестана. - Против автора высланы шпионы. - Судьба путешественников, недавно побывавших в Бухаре. - Книжный базар. - Червь (ришта). - Снабжение города водой. - Бывшие и нынешние эмиры. - Гарем, правительство, семья правящего эмира. - Торговля рабами. - Отъезд из Бухары и посещение гроба Баха ад-Дина (136).
      XII. От Бухары до Самарканда. - Небольшая пустыня Кель-Мелик. - Оживление на дороге вследствие войны. - Вид на Самарканд издали. - Хазрети Шах-и Зинда. - Мечеть Тимура. - Цитадель (арк). - Приемная Тимура. - Кекташ, или трон Тимура. - Странная скамейка. - Могила Тимура и его учителя. - Автор посещает настоящую могилу Тимура в подземелье. - Коран in folio, приписываемый Осману, переписчику Мухаммеда. - Училища. - Старая обсерватория. - Греческая и армянская библиотеки, не подвергшиеся, вопреки утверждениям, разграблению Тимуром. - Архитектура общественных зданий не китайская, а персидская. - Сегодняшний Самарканд. - Его население. - Дехбид. - Автор решает возвратиться. - Приезд эмира. - Свидание с ним автора. - Прощание с хаджи и отъезд из Самарканда (153).
      XIII. От Самарканда до Карши через пустыню. - Кочевники. - Карши, древний Нахшеб. - Торговля и мануфактура. - Керки. - Оксус. - Автора обвиняют в том, что он беглый раб. - Туркмены-эрсари. - Мазари-Шериф. - Балх. - Автор присоединяется к каравану из Бухары. - Рабство. - Сейид. - Андхой. - Екетут. - Хайрабад. - Меймене. - Аккале (169).
      XIV. Меймене. - Политическое положение и значение. - Нынешний правитель. - Соперничество между Бухарой и Кабулом. - Дост Мухаммед-хан. - Ишан Эйюб и Мулла Халмурад. - Ханство и крепость Меймене. - Джемшиды и афганцы. - Чрезмерная пошлина. - Калайи-Нау. - Хазарейцы. - Налоги и плохое управление в Афганистане (182).
      XV. Герат. - Его разоренное состояние. - Базар. - Бедственное положение автора. - Сардар Мухаммед Якуб-хан. - Парад афганских войск. - Встреча с сардаром. - Поведение афганцев при штурме Герата. - Везир Назир Наим. - Финансовое положение. - Майор Тодд. - Мусалла, могила Султан Хусейн-мирзы. - Могила Ходжи Абдуллы Ансари и Дост Мухаммед-хана (195).
      XVI. Автор присоединяется к каравану, идущему в Мешхед (204).
      XVII. Из Мешхеда в Тегеран (213).
      XVIII. Из Тегерана в Лондон (225).
      ЧАСТЬ II
      I. Туркмены в политическом и социальном отношении (229).
      II. Хива (245).
      III. Бухара (264).
      IV. Кокандское ханство (273).
      V. Китайская Татария (281).
      VI. Пути сообщения в Средней Азии (286).
      VII. Общий обзор земледелия, промышленности и торговли (291).
      VIII. Внутреннее и внешнеполитическое положение Средней Азии (297).
      IX. Русско-английское соперничество в Средней Азии (301).
      Комментарий (304).
Аннотация издательства: Знаменитая книга выдающегося венгерского ученого-востоковеда, филолога и этнографа Арминия (Германа) Вамбери (1832-1913) о его путешествии в Среднюю Азию издана почти на всех европейских языках. На русском языке в полном объеме она издается впервые. Предлагаемый перевод сделан с немецкого издания, дополненного и исправленного самим автором. В книге А. Вамбери - первого европейского путешественника, обошедшего почти всю Среднюю Азию, - дано яркое описание природных условий, особенностей хозяйственной и социальной жизни населения Туркмении, Хивинского ханства и Бухарского эмирата. Интересны зарисовки хозяйства кочевников, их самобытных нравов.
  • Воляновский Л. Почта в Никогда-Никогда. (Poczta do Nigdy-Nigdy, 1970) [Pdf-11.1M] Автор: Люциан Воляновский (Lucjan Wolanowski). Перевод с польского Л.С. Малаховской. Ответственный редактор А.А. Мурадян. Художник А.В. Озеревская.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1978. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В австралию я еду, не плачьте обо мне! (3).
      Удивительнейшие выдумки (20).
      Блеющий капитал (61).
      Невыносимая жажда, или купите тучу! (82).
      Страна там, внизу (99).
      За тысячу миль от Вуллумулу (124).
      Перо кенгуру (149).
      Пан и «вилли-вилли» (177).
      Элегия на жизнь кита (190).
      Южный крест (218).
      Как смотреть картину? (253).
      Послесловие (255).
Аннотация издательства: Польский писатель и журналист Люциан Воляновский описывает в этой книге своя путешествия по Австралии. Перед читателями раскрываются красочные картины австралийской природы, ее богатый животный мир. Автор знакомит нас с жизнью современного австралийского общества. Книга написана с большим юмором.
.
  • Габорио М. Непал и его жители. (Le Nepal et ses populations, 1978) [Djv-12.5M] [Pdf-21.6M] Автор: Марк Габорио (Marc Gaborieau). Сокращенный перевод с французского Ф.Л. Мендельсона. Ответственный редактор И.Б. Редько. Предисловие и примечания И.Б. Редько и А.А. Ледкова. Художник Л.С. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1985. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: ???, предоставил: wbr, 2017
    • КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (И.Б. Редько, А.А. Ледков) (3).
      Вместо введения (15).
      Племена (13).
      Представители каст (86).
      Монархия и национальная интеграция (167).
      Примечания (А.А. Ледков) (177).
Аннотация издательства: Монография французского историка и этнографа Марка Габорио посвящена описанию различных племен и народов Непала, обычаям, ритуалам, обрядам, религиозным верованиям, мифам и легендам населения этой горной страны. Читатель получит представление о народах, живущих в различных районах Непала - от тераев до высокогорных областей.
.
  • Герасимов О.Г. От гор Синджара до пустыни Руб-эль-Хали. [Djv- 4.5M] Автор: Олег Герасимович Герасимов. Ответственный редактор Л.Н. Котлов. Художник А. Озеревская.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1974. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      От автора (3).
      В горах Южной Аравии (4).
      На гору Сабр за «цветком рая» (4).
      Где жила царица Савская? (29).
      На родине напитка бодрости (53).
      Тайны королевских дворцов Йемена (76).
      Серебряный узор джамбии (97).
      По библейским холмам Иордании (116).
      В старом Иерусалиме (116).
      В разбойничьем гнезде набатеев (134).
      20 тысяч километров по Месопотамии (149).
      В святых городах шиитов (149).
      Есть ли у женщины душа? (169).
      В городе двух весен (191).
      В гостях у шаммаров (213).
      «Почитающие дьявола» (238).
      На берегах Персидского залива (261).
      Арабы и море (261).
      В одной лодке с ловцами жемчуга (280).
      По древним дорогам благовоний (299).
      В кратере потухшего вулкана (299).
      В долине средневековых небоскребов (316).
      На пороге Руб-эль-Хали (343).
      На острове блаженства (359).
      Краткий словарь терминов (375).
Аннотация издательства: Автор книги в течение 15 лет путешествовал по странам Арабского Востока. Он побывал в Йемене, в горах Курдистана, на берегах Персидского залива, в Иерусалиме, в Кувейте, на острове Сокотра, осмотрел развалины Петры и столицы библейской царицы Савской - Мариба.
Об интересных встречах во время своих многочисленных поездок, о нравах и обычаях арабских и других народов рассказывает он в этой книге путевых и этнографических очерков.
.
  • Грин Л. Острова, не тронутые временем. (Islands time forgot, 1962) [Djv- 3.8M] [Htm- 824k] [Txt- 863k] Автор: Лоуренс Грин (Lawrence G. Green). Перевод с английского Г.И. Головнева и Г.И. Гаева. Послесловие Л.А. Михайловой.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1972. - Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Htm, Txt: Вадим Ершов, 2003-04
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Глава первая. Остров прокаженных.
      Глава вторая. Птичье царство.
      Глава третья. Тристан хранит свою тайну.
      Глава четвертая. Остров затонувших кораблей.
      Глава пятая. Острова сокровищ в Атлантике.
      Глава шестая. Алмазы острова Гоф.
      Глава седьмая. Обломок посреди океана.
      Глава восьмая. Маленький город-остров.
      Глава девятая. Остров изгнанников.
      Глава десятая. Остров Вознесения (Ассеншен).
      Глава одиннадцатая. Счастливые острова.
      Глава двенадцатая. Блондины с неясным прошлым.
      Глава тринадцатая. Свистуны с острова Гомера.
      Глава четырнадцатая. Остров маленьких ныряльщиков.
      Глава пятнадцатая. Острова Западной Африки.
      Глава шестнадцатая. Волшебный призрак.
      Глава семнадцатая. Занзибар и арабские одномачтовики.
      Глава восемнадцатая. На Маскаренах.
      Глава девятнадцатая. Острова великого безмолвия.
      Послесловие.
Аннотация издательства: Книга представляет собой подлинную энциклопедию разнообразнейших сведений об островах, протянувшихся с севера на юг вдоль побережья Африки, многие из которых (Ассеншен, Сан-Томе, Принсипи, Гомера) почти не известны советскому читателю. Автор сам побывал на этих островах и пережил там много приключений.
.
  • Гэсо П.-Д. Священный лес. (Foret sacree. Mag'ie et rites secrets des Toma, 1953) [Pdf- 9.3M] Автор: Пьер-Доминик Гэсо (Pierre-Dominique Gaisseau). Издание 2-е, исправленное. Перевод с французского Ю.П. Влаговолиной, Н.В. Зубкова. Ответственный редактор и автор послесловия В.Б. Иорданский. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1979. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В Австралию я еду, не плачьте обо мне! (3).
      Удивительнейшие выдумки (20).
      Блеющий капитал (61).
      Невыносимая жажда, или купите тучу! (82).
      Страна там, внизу (99).
      За тысячу миль от Вуллумулу (124).
      Перо кенгуру (149).
      Пан и «вилли-вилли» (177).
      Элегия на жизнь кита (190).
      Южный крест (218).
      Как смотреть картину? (253).
      Послесловие (255).
Аннотация издательства: В книге рассказывается о путешествии группы французских кинематографистов в Гвинею незадолго до ее освобождения от колониальной зависимости. Автору и его коллегам удалось многое увидеть и живо описать бытовавшие тогда обряды, связанные с традиционными религиозными представлениями парода тома.
.
  • Даниельсон Б. Позабытые острова. (Soderhavets Glomda Oar, 1956) [Pdf-12.7M] Автор: Бенгт Даниельссон (Bengt Danielsson). Перевод со шведского Л.Л. Жданова. Ответственный редактор С.А. Токарев. Художник С.С. Верховский.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1965. - Академия наук СССР. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие редактора (5).
      1. По пути в рай (11).
      2. Зацивилизованные до смерти (29).
      3. Отшельник в апельсиновой долине (50).
      4. Мы строим себе дом (09).
      5. Верхом в «столицу» (90).
      6. Бесноватый художник (108).
      7. Веселое плавание (123).
      8. Так можно и заблудиться (138).
      9. Прощание (156).
Предисловие: Еще одну увлекательную книгу Бенгта Даниельссона получает советский читатель. Еще одно существенное прибавление к нашим знаниям об Океании и ее народах.
Бенгт Даниельссон теперь уже, пожалуй, не нуждается в рекомендациях: читатели знают его и как одного из шестерки отважных мореплавателей - экипажа знаменитого плота «Кон-Тики», и как автора изданных у нас книг: «Счастливый остров», «Большой риск», «Бумеранг». Но надо сказать несколько слов о том, какой специальный интерес имеют «Позабытые острова».
Интерес этот двойной: книга знакомит нас отчасти с традиционной культурой и бытом наименее изученной группы обитателей Восточной Полинезии - островитян Маркизского архипелага, а особенно - с современным состоянием этих островитян, с той социальной и культурно-бытовой обстановкой, какая сложилась на Маркизских островах после полуторавекового хозяйничанья европейских колонизаторов...
...Книга Даниельссона замечательна не только тем, что дает правдивое, лишенное иллюзий изображение современной жизни на Маркизских островах. В ней много любопытного и помимо этого. Например, представляют большой интерес сообщаемые автором сведения о художнике Поло Гогене, который, как известно, провел па Маркизских островах свои последние годы; Даниельссон рассказывает о печальной жизни Гогена на Хива-Ое, о его огромной стойкости и энергии, о его смерти.
Книга Даниельссона написана в таком увлекательном стиле, так наполнена кипящей жизнью, описаниями приключений, неожиданностями, яркими характеристиками, что увлечет даже тех, кто мало интересуется далекими островами Полинезии.
  • Демин Л.М. Из яванского дневника. [Djv-10.3M] [Pdf- 6.8M] Автор: Лев Михайлович Демин. Ответственный редактор Н.А. Симония. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1978. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: bolega, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (3).
      Сурабайские встречи (5).
      Студенты и художники (19).
      Лудрук (32).
      Сингосари (40).
      У тенггеров (53).
      Моджокерто (71).
      Кровавая свадьба (82).
      Тровулан (87).
      Блитар - Мадиун (98).
      Рейог в Понорого (105).
      Джокьякарта и ее мастера (111).
      Кратон султана (130).
      Раден Салех (144).
      Джокьякартские диалоги (157).
      Боробудур (172).
      Каласан - Прамбанан (192).
      Музей Дипонегоро в Магеланге (205).
Аннотация издательства: Автор, бывший корреспондентом «Правды» в Индонезии в конце 60-х годов, описывает свое путешествие по Центральной и Восточной Яве, встречи с людьми, музеи и памятники, театры и мастерские художников.
  • Демин Л.М. На дальних островах. [Djv- 6.1M] [Pdf-21.3M] Автор: Лев Михайлович Демин. Ответственный редактор Н.А. Симония. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1980. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Dmitry7, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Вместо введения (3).
      Из Джакарты на север Суматры (4).
      Город Медан (11).
      Страничка истории (18).
      На плантациях Северной Суматры (27).
      Многонациональная провинция (46).
      В университете и у святых отцов (61).
      На озере Тоба (67).
      В столице Юго-Восточного Калимантана (81).
      Диалоги и споры (92).
      Поездки по Южному Калимантану (105).
      Дорогой дружбы (118).
      Центр банджарской культуры (130).
      Свидетель «акта свободного волеизъявления» (137).
      На острове Биак (143).
      В Набири (157).
      В Джаяпуре (170).
Аннотация издательства: Автор, корреспондент «Правды» в Индонезии в 60-х годах, рассказывает о своих поездках на Северную Суматру, Калимантан и Западный Ириан, о встречах с людьми, о нравах и обычаях местного населения.
  • Дуглас-Гамильтон И... Жизнь среди слонов. (Among the Elephants, 1976) [Pdf-16.1M] Авторы: Иэн и Ория Дуглас-Гамильтон (Iain and Oria Douglas-Hamilton). Перевод с английского А.М. Григорьева. Ответственный редактор и автор послесловия Н.Н. Дроздов. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1981. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ИЭН ДУГЛАС-ГАМИЛЬТОН
      Глава I. Прелюдия к Серенгети (3).
      Глава II. Дилемма в Маньяре (11).
      Глава III. Слоновьи индивидуальности (24).
      Глава IV. Нерушимое семейство (46).
      Глава V. Разреженный лее обречен (57).
      Глава VI. Рождение слонят (76).
      Глава VII. Радиослоны (95).
      Глава VIII. Мне сверху видно все... (113).
      ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ОРИЯ ДУГЛАС-ГАМИЛЬТОН
      Глава IX. Мир слонов (125).
      Глава X. Однажды с высоты небес... (142).
      Глава XI. Встречи в лесу (158).
      Глава XII. Рождение в саванне (179).
      Глава XIII. Смотри и учись (193).
      ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ИЭН ДУГЛАС-ГАМИЛЬТОН
      Глава XIV. Как дается жизнь (213).
      Глава XV. ...как шагреневая кожа (228).
      Глава XVI. Слоны и смерть (241).
      Глава XVII. Убийство по закону и без закона (253).
      Глава XVIII. Ключи к выживанию (267).
      Послесловие (278).
      Н.Н. Дроздов. Книга «Жизнь среди слонов» и ее авторы (284).
Аннотация издательства: Авторы - молодой биолог и его жена - прошили пять лет в Танзании, изучая жизнь слонов в национальном парне Маньяра. Целью их работы было выявление особенностей поведения животных под влиянием «человеческого» фактора.
Книга заставляет пересмотреть многие воззрения па этологию слонов. Она дает развернутую картину природы Танзании, рисует разнообразные портреты африканцев - энтузиастов изучения фауны своей страны. Есть в книге и приключения, и переживания, и радости открытий.
.
  • Камоцкий Я. Встречи с Индонезией. (Przyooda z Indonezja, 1976) [Pdf-16.1M] Автор: Януш Камоцкий (Janusz Kamocki). Сокращенный перевод с польского Д.С. Гальпериной. Ответственный редактор и автор послесловия М.А. Членов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1982. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: d2002, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Прыжок в Джакарту (3).
      Первые шаги по земле (9).
      Пятое лицо Брахмы (19).
      Неприветливая Суматра (29).
      В джунглях у друзей (39).
      У жителей рек (58).
      Потомки Маджапахита (69).
      По пути на Флорес (81).
      На безводном острове (87).
      По Флоресу (109).
      На Малых Зондских островах (132).
      На острове богов и туристов (144).
      Прощай, Индонезия! (153).
      В городе льва (165).
      М.А. Членов. Послесловие (186).
Аннотация издательства: Книга представляет собой описание путешествия, предпринятого автором, научным сотрудником Краковского этнографического музея, в начале 70-х годов в Индонезию. Особый интерес вызывают этнографические зарисовки о жизни племен, населяющих места, удаленные от туристских маршрутов, а также картинки, отображающие быт, нравы и обычаи индонезийцев.
.
  • Каплан А.Б. Путешествие в историю. Французы в Индии. [Djv- 4.7M] Автор: Анатолий Борисович Каплан. Ответственный редактор Л.Б. Алаев.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1973. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Dmitry7, 2011
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Введение (3).
      Глава первая. Основание Пондишери. Франсуа Мартен (13).
      Глава вторая. Первый этап англо-французской войны (35).
      Глава третья. Война в Карнатике (1749-1754) (95).
      Глава четвертая. Бюсси. Завоевание Декана (131).
      Глава пятая. Лалли-Толландаль. Поражение французов (166).
      Глаза шестая. Французские авантюристы в Индии (188).
      Глава седьмая. Последняя экспедиция Бюсси (205).
      Заключение (219).
      Литература (222).
Аннотация издательства: Книга посвящена одному из важных периодов истории колониализма XVIII века - англо-французской борьбе за Индию. Автор рассказывает о кратковременных успехах французской колониальной политики в Индии и о се крахе, показывает, что, несмотря на способности отдельных представителей французской колониальной администрации, французская абсолютная монархия в борьбе с буржуазной Англией была обречена на поражение. Исторический материал изложен в форме биографий политических деятелей.
.
  • Корбетт Дж. Храмовый тигр. (The Temple Tiger and More Man-Eaters of Kumaon) [Djv- 6.1M] Автор: Джим Корбетт (Jim Corbett). Перевод с английского И.А. Левковской. Ответственный редактор В.Н. Туркин. Художник В.В. Трофимов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1964. - Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Храмовый тигр (3).
      Людоед из Муктесара (34).
      Панарский людоед (63).
      Людоед из Чука (70).
      Талладешский людоед (92).
      Послесловие (143).
.
  • Крюков М.В. Этот таинственный остров Эроманга. [Pdf- 5.4M] Автор: Михаил Васильевич Крюков. Ответственный редактор и автор предисловия Д.Д. Тумаркин. Художник Л.С. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1989. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Д.Д. Тумаркин. Путешествие в островной мир (3).
      День первый. ПОЧТИ У ЦЕЛИ (8).
      Из дневника капитана Кука (8).
      Неожиданное затруднение (10).
      Кондоминиум (13).
      На грани двух миров (17).
      Остров таинственный и зловещий (21).
      День второй. ЛИВЕНЬ В ДЖУНГЛЯХ (27).
      Проводники (27).
      Сандал и агатис (30).
      Последний фанло (35).
      В лесной хижине (37).
      Когда кругом еще не было воды (40).
      День третий. СЧАСТЛИВАЯ ЗЕМЛЯ (45).
      Деревня, где пищу готовят вечером (45).
      Это не мужское дело (50).
      О достоинствах и недостатках пиджина (54).
      Собака для верховой езды (57).
      День четвертый. О ЖЕЛЕЗНОМ ТОПОРЕ И ПАЛКЕ-КОПАЛКЕ (61).
      Приглашение на огород (61).
      Связь времен (63).
      Кушать подано (67).
      Зачем человеку кокосовая пальма? (71).
      Каву пьют настоящие мужчины (74).
      День пятый. НЕЗРИМЫЕ УЗЫ (78).
      Почему им было бы не смешно (78).
      Легенда (81).
      Убежденность и сомнения Генри Льюиса Моргана (85).
      Всех своих сверстников они называют братьями (88).
      Депопуляция как она есть (91).
      День шестой. ПУСТЬ ВРАЖЕСКИЕ СТРЕЛЫ ЛЕТЯТ МИМО (95).
      Остров Мучеников (95).
      Что же произошло у мыса Предателей (97).
      К вопросу о творческом методе Гомера (101).
      Подарок авуна Джэрри (103).
      Великий Натмахранмапе (108).
      День седьмой. КАК ЭТО ДЕЛАЕТСЯ (111).
      Авун Чарли (111).
      Этнография и нумизматика (114).
      О великане Семсеме (118).
      Секрет фирмы (121).
      Бунтарь-одиночка (124).
      Вместо эпилога (197).
Аннотация издательства: В своих путевых заметках этнограф М.В. Крюков, посетивший летом 1971 года остров Эроманга в южной части Тихого океана, рассказывает о своих встречах с жителями этого острова, где до той поры не довелось побывать ни одному нашему соотечественнику.
  • Лауэр Ж.-Ф. Загадки египетских пирамид. (Le Probleme des Pyramides d'Egypte) [Pdf-11.4M] Автор: Жан-Филипп Лауэр (Jean-Philippe Lauer). Сокращенный перевод с французского М.П. Рожициной и Г.В. Сахарова. Ответственный редактор И.С. Кацнельсон. Художник И.Р. Корф.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1966. - Академия наук СССР. Институт народов Азии. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      Часть первая. Предания и легенды. Путешественники. Исследования и раскопки (25).
      Глава первая. Путешественники и писатели перед пирамидами. От античности до экспедиции Наполеона в Египет (25).
      Глава вторая. Экспедиция в Египет и археологическое исследование пирамид (68).
      Часть вторая. Пирамида - царская гробница - и ее монументальный комплекс (111).
      Часть третья. Мнимые секреты пирамид (133).
      Глава первая. Мистические теории (136).
      А. Библейские теории (136).
      Б. Теософские теории (149).
      Глава вторая. Научные теории (156).
      А. Астрономические теории (156).
      Б. Математические теории (175).
      Часть четвертая. Наука строителей пирамид (182).
      Глава первая. Технические знания. Сооружение пирамид (182).
      Глава вторая. Научные знания. Геометрия пирамид (208).
Предисловие: Семь чудес света славились в древнем мире. Давно уже разрушены искусственные террасы, поддерживавшие «висячие сады Семирамиды», которые царь Вавилона Навуходоносор II (605-562 гг. до н.э.) приказал насадить для своей жены - индийской принцессы. Сгорел в 356 г. до н.э. великолепный Артемисион - храм богини Артемиды в Эфесе, создание архитектора Херисфрона, подожженный желавшим прославиться безумным честолюбцем Геростратом. Та же участь постигла в V в.н.э. и величественную статую Зевса Олимпийского, изваянную из золота и слоновой кости гениальным Фидием. Варварски уничтожили рыцари-крестоносцы в XV в. воздвигнутую зодчими Пифием и Сатиром усыпальницу царя Карий Мавсола (377-353 гг. до н.э.) в Галикарнасе, когда им понадобился строительный материал для сооружения крепости-замка святого Петра. Погиб во время землетрясения 222 г. до н.э. и Колосс Родосский - 36-метровое изваяние бога Солнца Гелиоса, установленное за 56 лет до того в гавани Родоса скульптором Харесом. И наконец 16 веков спустя другое землетрясение погребло остатки знаменитого 120-метрового маяка, сооруженного Состратом Книдским на острове Фарос в 280 г. до н.э. Лишь дошедшие до нас описания античных авторов или старинных хроник, изображения на монетах и жалкие обломки этих великих памятников дают нам возможность составить о них более или менее реальное представление. Только древнейшие из семи чудес света - египетские пирамиды - по-прежнему незыблемо высятся на фоне желто-коричневых песков Ливийской пустыни, вблизи голубой ленты Нила. Сорок шесть веков пронеслось над ними. «Все на земле боится времени, но время боится пирамид», - сказал арабский писатель XIII в...
.
  • Лобода И.Г. Корейская мозаика. [Pdf-16.2M] Автор: Иван Гаврилович Лобода. Ответственный редактор и автор предисловия В.Д. Тихомиров.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1965. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      От редактора (3).
      Тысячелетний Кэсон (5).
      Волшебницы живут в Алмазных горах (32).
      Рис - это хлеб Кореи (50).
      Корень жизни (77).
Аннотация издательства: В книге журналиста-международника на основе впечатлений, сложившихся во время его многолетнего пребывания в Корее, в очерковой форме рассказывается о Корейской Народно-Демократической Республике, ее трудолюбивом народе, о некоторых национальных особенностях, а также о культуре и традициях этой страны. С большой любовью автор описывает природу КНДР, повествует о том, как народ отвоевывал у гор и моря земли под поля и сады.
  • Лундберг У.-Л. Острова в сердце Африки. (Oar t Afrikas inre, 1981) [Pdf-30.0M] Автор: Улла-Лена Лундберг (Ulla-Lena Lundberg). Сокращенный перевод со шведского Л.Р. Серебрянного. Ответственный редактор, автор примечаний и послесловия К.П. Филонов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы издательства, 1987. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: d2002, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Введение (3).
      Лес. Горы Абердэр (5).
      Саванна. Серенгети-Нгоронгоро (72).
      Долина реки Луангвы (146).
      Пустыня Калахари (229).
      Литература (300).
      Примечания (303).
      К.П. Филонов. Послесловие (308).
Аннотация издательства: Книга финляндской писательницы У.-Л. Лундберг, пишущей на шведском языке, представляет собой научно-художественное описание четырех районов Внутренней Африки: влажного тропического леса (горы Абердэр), саванны (Серенгети-Нгоронгоро), долины реки Луангвы и пустыни Калахари.
Автор рассказывает о богатой природе Африки, о жизни коренного населения, особое внимание уделяя взаимоотношению человека с окружающей средой.
.
  • Малаховский К.В. В Новом Альбионе. [Djv- 1.7M] [Pdf- 3.3M] Автор: Ким Владимирович Малаховский. Научно-художественное издание. Художник В.В. Локшин.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1990. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: bolega, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Инцидент в Нутка-Саунде (5).
      С Куком вокруг света (20).
      К берегам Северной Америки (27).
      Возвращение (110).
      С сильным не борись (118).
Аннотация издательства: Книга посвящена мореплавателю XVIII в. капитану Джорджу Ванкуверу, который прославился своим кругосветным путешествием - самым длительным в истории мореходства. Во время этого плавания были исследованы берега Австралии, острова Океании, картографировано западное побережье Северной Америки - от Калифорнии до Аляски.
  • Малаховский К.В. В поисках Южной Земли. [Djv- 1.3M] [Pdf- 2.7M] Автор: Ким Владимирович Малаховский. Ответственный редактор А.М. Хазанов. Художник А.И. Жданов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1983. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: bolega, 2016
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Глава I. В поисках страны Офир (3).
      Глава II. Новый Иерусалим (39).
      Глава III. Рыцарь Южной Земли (74).
Аннотация издательства: В книге описаны путешествия замечательного испанского мореплавателя Педро Фернандеса де Кироса, в особенности его экспедиция 1605-1606 гг. Содержательно и интересно рисуются быт и нравы испанской монархии XVI-XVII вв., показываются истинные причины заморской экспансии, прикрываемые «заботой» о распространении христианства в «языческих» землях.
  • Марек Я... Два Пакистана. (Dvakrat Pakistan, 1964) [Djv-19.2M] [Pdf-30.0M] Авторы: Ян Марек, Душан Збавител (Jan Marek, Dusan Zbavitel). Перевод с чешского П.Н. Антонова. Ответственный редактор Ю.В. Ганковский. Художник В.В. Харчев.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1966. - Академия наук СССР. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Dmitry7, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      ЗАПАДНЫЙ ПАКИСТАН (Я. Марек) (6).
      Три столицы (6).
      В дельте Инда (26).
      Могильные холмы (34).
      Путешествие к трону Сулеймана (46).
      Цемент с кленовым листом (62).
      По Панджабу (80).
      Среди мусульман (97).
      ВОСТОЧНЫЙ ПАКИСТАН (Д. Збавател) (116).
      Земля воды (116).
      В восточной столице (128).
      В деревне (138).
      В поисках песен (153).
      Читтагонг (170).
      Пакистанские встречи (186).
Предисловие: В 1960-1963 гг. в Пакистане побывали чехословацкие востоковеды Ян Марек и Душан Збавител. Академия наук Чехословацкой Социалистической Республики направила их в эту страну для изучения ее истории, литературы и народного творчества.
Вернувшись на родину, ученые решили рассказать соотечественникам о своих поездках по Пакистану, о жизни простых людей этой далекой страны, о встречах с ее поэтами и писателями. Так появилась книга «Два Пакистана», которая в 1964 г. была издана в Праге. Теперь книга наших чехословацких друзей переведена на русский язык и с ней могут ознакомиться и советские читатели.
Авторы книги посвятили свою жизнь изучению огромного Индо-пакистанского полуконтинента. Ян Марек известен в родной стране и за ее рубежами своими исследованиями истории и литературы народов Пакистана и Индии. Он знаток языков урду и фарси. Научные интересы привели его в Западный Пакистан. Душан Збавител - бенгалист, известный работами о бенгальской литературе и фольклоре. Стремясь собрать образцы бенгальских народных песен и поэм, он приехал в Восточный Пакистан и побывал там во многих районах.
Отличное знание языков Пакистана, многолетнее изучение истории и культуры его народов помогли Яну Мареку и Душану Збавителу увидеть и верно оценить многие стороны жизни молодого пакистанского государства...
  • Моррис Дж. Зима в Непале. (A Winter in Nepal, 1963) [Djv- 5.3M] Автор: Джон Моррис (John Morris). Перевод с английского Г. Семенова. Ответственный редактор И. Юриванов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1966. - Академия наук СССР. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан: AAW, обработка, формат Djv: Dmitry7, 2011
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (3).
      Пролог (8).
      Часть первая (24).
      Часть вторая (36).
      Часть третья (70).
      Часть четвертая (110).
      Часть пятая (157).
      Эпилог (179).
Предисловие: О Непале, горной стране в южных отрогах Гималайских гор, которая до свержения тирании Ран в 1951 году была закрыта для иностранцев, до недавнего времени имелось очень мало какой-либо достоверной информации и научной литературы. Не случайно поэтому, говоря о Непале, очень часто прибегали к таким определениям, как «закрытая страна», «забытая долина», «неизвестная земля», «таинственное княжество» и т.п. ...
... Советский читатель несомненно с большим интересом и пользой для себя ознакомится с книгой, которая раздвигает плотный занавес, скрывавший до недавнего прошлого эту горную страну.
Перевод дается с незначительными сокращениями..
.
  • Нерваль Ж. Путешествие на Восток. (Voyage en Orient, 1958) [Djv- 9.4M] Автор: Жерар де Нерваль (Gerard de Nerval). Сокращенный перевод с французского М.Е. Таймановой. Предисловие В.А. Никитина. Послесловие Н.А. Иванова. Ответственный редактор Н.А. Иванов. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1986. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      В.А. Никитин. Жерар де Нерваль (3).
      КАИРСКИЕ ЖЕНЩИНЫ
      I. КОПТСКИЕ СВАДЬБЫ
      Маска и покрывало (22).
      Свадьба при факелах (26).
      Драгоман Абдулла (31).
      Неудобства безбрачия (36).
      Муски (40).
      Приключения в бедестане (44).
      Опасный дом (49).
      Вакиль (53).
      Розеттский сад (58).
      II. НЕВОЛЬНИЦЫ
      Восход солнца (63).
      Месье Жан (65).
      Хавали (68).
      Ханум (71).
      Визит к французскому консулу (72).
      Дервиши (78).
      Домашние неурядицы (81).
      Окель джеллабов (83).
      Каирский театр (87).
      У цирюльника (89).
      Караван из Мекки (91).
      Абд аль-Керим (97).
      Яванка (99).
      III. ГАРЕМ
      Прошлое и будущее (103).
      Частная жизнь во время хамсина (108).
      Домашние заботы (108).
      Первые уроки арабского языка (112).
      Любезная переводчица (114).
      Остров Рода (117).
      Гарем вице-короля (125).
      Тайпы гарема (129).
      Урок французского (132).
      Шубра (134).
      Ифриты (137).
      IV. ПИРАМИДЫ
      Восхождение (141).
      Площадка (143).
      Испытания (148).
      Отъезд (153).
      IV. ФЕЛЮГА
      Подготовка к плаванию (155).
      Семейный праздник (158).
      Муттахир (161).
      Сирафа (164).
      Каменный лес (166).
      Завтрак в карантине (171).
      VI. «САНТА БАРБАРА»
      Спутник (177).
      Озеро Манзала (180).
      Бомбарда (182).
      Andare sul mare (185).
      Идиллия (188).
      Судовой журнал (191).
      Катастрофа (194).
      Угроза (197).
      Берега Палестины (200).
      Карантин (203).
      VII. В ГОРАХ
      Отел Планше (208).
      Кейф (212).
      Табльдот (215).
      Дворец паши (219).
      Базары-порт (222).
      Могила святого (226).
      ДРУЗЫ И МАРОНИТЫ
      I. ЛИВАНСКИЙ ЭМИР
      В горах (232).
      Деревня со смешанным населением (236).
      Владения эмира (240).
      Охота (244).
      Кесруан (247).
      Сражение (249).
      II. ПЛЕННИК
      Утро и вечер (251).
      Посещение французского пансиона (258).
      Акила (261).
      Друзский шейх (267).
      III. ИСТОРИЯ ХАЛИФА ХАКИМА
      Гашиш (275).
      Неурожай (282).
      Первая дама государства (286).
      Маристан (291).
      Пожар Каира (296).
      Два халифа (302).
      Отъезд (308).
      IV. АКИЛЫ. - АНТИЛИВАН
      Пакетбот (310).
      Священник и его жена (313).
      Завтрак в Сен-Жан д'Акре (319).
      Приключения марсельца (324).
      Обед у паши (328).
      Отрывки из писем (331).
      V. ЭПИЛОГ (342).
      НОЧИ РАМАДАНА
      I. СТАМБУЛ И ПЕРА
      Балык-базар (348).
      Султан (351).
      Кладбище (354).
      Сан-Димитри (358).
      Приключение в древнем серале (363).
      Греческая деревня (367).
      Четыре портрета (370).
      II. ТЕАТРАЛЬНЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ И ПРАЗДНЕСТВА
      Йылдыз-Хан (374).
      Посещение Перы (376).
      «Карагез» (379).
      Любители воды (390).
      Паша Скутари (395).
      Дервиши (398).
      III. БАЙРАМ
      Сладкие воды Азии (404).
      Канун Большого байрама (409).
      Празднества в серале (412).
      Атмейдан (414).
      Приложение
      Искусство на Востоке (419).
      Примечания (424).
      Н.А. Иванов. Послесловие (432).
Аннотация издательства: Книга Жерара де Нерваля (1808-1855), видного представителя французского романтизма, написана на основе впечатлений от поездки по странам Ближнего Востока (Египет, Ливан, Турция) в 1843 г. Эти впечатления писатель изложил в серии новелл («Коптские свадьбы», «Невольницы», «Гарем», «Пирамиды» и т.д.), где описаны любопытные нравы и обычаи, увлекательные приключения, в которые неоднократно был вовлечен автор.
  • Пирен Ж. Открытие Аравии. Пять веков путешествий и исследования. (A la Decouverte de l'Arabie, Paris, 1958) [Djv- 6.0M] Автор: Жаклин Пирен (Jacqueline Pirenne). Перевод с французского И.Г. Мягковой. Ответственный редактор Г.М. Бауэр.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1970. - Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Часть первая. Завеса приподнимается (5).
      Глава I. Аравия - затерянный континент (5).
      Глава II. Листая книги древних (12).
      Глава III. Лодовико ди Вартема (20).
      Часть вторая. Путешественники поневоле (34).
      Глава I. Пленники (34).
      Глава II. Соперничество индийских компаний (46).
      Глава III. Паломники в Мекку (60).
      Глава IV. Аравия «Кофейная» (72).
      Глава V. Французский консул у бедуинов (85).
      Часть третья. Рождение исследования (97).
      Глава I. На заре изучения (97).
      Глава II. Карстен Нибур, или идеал путевых заметок - труд гуманиста и ученого (106).
      Часть четвертая. Аравия Пустынная и Аравия Петрейская (121).
      Глава I. Али-бей в Мекке и первые ваххабиты (121).
      Глава II. Зеетцен и Буркхардт. Бедуины и мертвые города Петрейской Аравии (143).
      Глава III. В Центральную Аравию вслед за турецко-египетскими армиями (163).
      Глава IV. Открытие Асира (181).
      Глава V. Валлин и Гуармани у князей Рашидидов (198).
      Глава VI. Казус Пэлгрева (221).
      Часть пятая. Счастливая Аравия (243).
      Глава I. Красное море (243).
      Гласа II. Тайна сабейских древностей (265).
      Глава III. Оман и Хадрамаут (290).
      Заключение (309).
      Г. Бауэр, Открыта ли Аравия? (312).
      Библиография (348).
Аннотация издательства: Известная бельгийская исследовательница цивилизаций древней Южной Аравии Жаклин Пирен посвятила свою книгу истории путешествий ученых, дипломатов, политических деятелей по Аравийскому полуострову с XV в. до 70-х годов XIX в. Книга не только представляет собой увлекательное чтение, но и дает читателю сведения по истории, географии, этнографии, социальному и политическому устройству государств Аравийского полуострова в указанный период.
.
  • После Марко Поло. Путешествия западных чужеземцев в страны Трех Индий. [Djv- 4.9M] Перевод с латинского и староитальянского языков, введение и примечания: Яков Михайлович Свет. Художник Н.А. Абакумов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1968. - Академия наук СССР. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ЗАПАД И ВОСТОК НА РУБЕЖЕ XIII И XIV ВЕКОВ. Вступительная статья
      Вводное слово (3).
      Первые контакты Запада и монголов (7).
      Итальянские торговые республики и католические миссии (29).
      Ось Генуя - Рим - Тебриз (45).
      Миссия Монтекорвино (68).
      От Монтекорвино до Северака (88).
      Журден де Северак и его «Описание чудес» (99).
      Путешествие на Дальний Восток Одорико Порденоне (109).
      Джованни Мариньолли и его миссия в страны Востока (118).
      Заключение (126).
      ДОКУМЕНТЫ
      Письмо Мененцилия из Сполето к Бартоломео да Санто Конкордио, содержащее выдержки из утраченного послания Монтекорвино об Индии (129).
      Примечания (134).
      Чудеса, описанные братом Журденом из ордена проповедников, уроженцем Северака и епископом города Колумба, что в Индии Наибольшей (136).
      Примечания (160).
      Восточных земель описание, исполненное братом Одорико, богемцем из Форо Юлио, что в провинции св. Антония 170 Примечания (190).
      Хроника флорентинца Джованни Мариньолли, епископа Базиньянского (196).
      Примечания (212).
      Топографический указатель (215).
      Литература (228).
Аннотация издательства: В книге даны переводы записок четырех путешественников-монахов, которые по следам Марко Поло прошли из Европы в Индию и на острова Малайского архипелага. Обширная вводная статья содержит общий очерк эпохи Марко Поло и его преемников.
  • Роджерс Ф.Дж. Первый англичанин в Японии. История Уильяма Адамса. (The First Englishman in Japan. The Story of Will Adams, 1956) [Djv- 4.6M] Автор: Филип Джордж Роджерс (Philip George Rogers). Перевод с английского Н.В. Зониной и А.М. Кабанова. Ответственный редактор и автор предисловия Г.Е. Светлов. Художник Л.С. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1987. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Г.Е. Светлов. Предисловие (3).
      Глава I. Юные годы Уильяма Адамса (17).
      Глава II. Первые годы в Японии (24).
      Глава III. Появление голландцев и испанцев в Японии (38).
      Глава IV. Появление англичан в Японии (46).
      Глава V. Английская фактория в Японии (58).
      Глава VI. Морские плавания и визиты ко двору (68).
      Глава VII. Последнее плавание и конец английской фактории в Японии (81).
Аннотация издательства: В книге рассказывается о жизни и приключениях отважного английского моряка и кораблестроителя, предприимчивого торговца Уильяма Адамса, первого англичанина, прожившего в Японии долгие годы. Попав после кораблекрушения в Японию, Адамс сумел завоевать доверие могущественного правителя Японии Токугава Иэясу, сделался его незаменимым консультантом по самым разным вопросам. Автор рисует картину жизни средневековой Японии, рассказывает о первых европейцах, побывавших в этой стране, которая казалась им таинственной и странной.
  • Родригес де ла Фуэнтэ Ф. Африканский рай. (Los paraisos de la Africa, 1969) [Djv- 5.6M] [Pdf-19.0M] Автор: Феликс Родригес де ла Фуэнтэ (Felix Rodrigues de la Fuente). Перевод с испанского Л.П. Василевского. Издание 2-е. Ответственный редактор и автор послесловия А.А. Хуторянский.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1979. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: Dmitry7, 2017
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Вместо предисловия (3).
      Заповедники Африки (6).
      Симба - великий охотник саванны (13).
      Опыты доктора Шаллера (23).
      Лошадь или корова? (25).
      Черная или белая? (32).
      Природа живая и мертвая (35).
      Жизнь и смерть в саванне (37).
      Бубалы рядом с Симбой (40).
      Грозный охотник Африки (42).
      Сто десять километров в час (46).
      Само изящество (49).
      Пожиратели падали (51).
      Среди павианов и зеленых мартышек (61).
      Заповедник Нгоронгоро (75).
      На встречу с черным носорогом (88).
      В святилище красных слонов (94).
      Царство леопарда (109).
      Рай для орнитологов (120).
      Львы-людоеды (127).
      Антилопы Цаво (131).
      Сомалийский страус (136).
      Сироты Цаво (137).
      На озерах Рифт-Валли (139).
      По реке Виктория-Нил (148).
      Путешествие в предысторию (159).
      А.Л. Хуторянский. Послесловие (169).
Аннотация издательства: Читатель этой книги совершит увлекательное путешествие в одну из наиболее живописных тропических областей Восточной Африки, где встретится с обитателями заповедников и национальных парков, а также с людьми, всю свою жизнь посвятившими благородному делу - охране и изучению уникальной фауны этого региона.
  • Роуз Ф. Аборигены Австралии: Их прошлое и настоящее. (Australien und seine Ureinwohner, 1976) [Pdf- 9.1M] Автор: Фредерик Роуз (Frederick Rose). Перевод с немецкого Ю.О. Бема. Ответственный редактор и автор послесловия В.Р. Кабо. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1981. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие автора к русскому изданию (3).
      Введение (5).
      Аборигены Австралии. Теоретический аспект (12).
      Глава I. Австралийское первобытное общество (16).
      1. Общие сведения (16).
      2. Тасманийские данные (19).
      3. Противоречие между высокой рождаемостью, достаточными источниками питания и низкой плотностью населения (25).
      4. Хозяйство (28).
      5. Локальные группы, совместные хозяйственные группы и их взаимодействие (35).
      6. Полигинно-геронтократический брак (39).
      7. Связь между оптимальным использованием природных ресурсов и браками аборигенов, а также обрядами инициации (44).
      8. Классификационная система родства как выражение производственных отношений (48).
      9. Религиозные представления аборигенов (51).
      Глава II. Ранние контакты с неевропейцами и первые контакты с европейцами (57).
      1. Ранние контакты с неевропейцами (57).
      2. Контакты с европейцами до 1788 г. (61).
      3. Джемс Кук исследует восточное побережье Австралии (64).
      Глава III. Эпоха колонизации (1788-1900) (66).
      1. Новый Южный Уэльс - колония преступников (66).
      2. Производство шерсти и влияние этого фактора на аборигенов (70).
      3. Значение животноводческого хозяйства для Северной Австралии (74).
      Глава IV. От создания федерации до конца второй мировой войны (76).
      1. Федерация 1901 г. и ее влияние на аборигенов (76).
      2. Основание Коммунистической партии Австралии и борьба аборигенов за свои права (79).
      3. Сопротивление аборигенов эксплуатации и колониализму, выраженное в мистических формах (82).
      4. Патерналистские организации после первой мировой войны (85).
      5. Вторая мировая война как поворотный пункт в жизни аборигенов (86).
      6. Прирост населения как следствие факторов военного времени (91).
      Глава V. От 1945 г. до наших дней (94).
      1. Современная ситуация (94).
      2. Северная Австралия после войны (97).
      3. Стачечное движение аборигенов Северной Австралии после 1945 г. (98).
      4. Развитие классового и политического сознания аборигенов и их организации в Южной Австралии после 1945 г. (103).
      5. Реакционная политика федерального правительства в послевоенные годы (105).
      6. Основание всеавстралийского Федерального совета прогресса аборигенов (110).
      7. Попытка реакции расколоть движение аборигенов (112).
      8. Профсоюзы и аборигены (114).
      9. Борьба за право на землю (115).
      10. Референдум 27 мая 1967 г. и предшествующая кампания (122).
      11. Роль австралийской лейбористской партии в 50-е и 60-е годы (128).
      12. Диалектика сознания и организации: заявление Московского совещания 1969 г. (132).
      13. Продолжение борьбы с эксплуатацией и колониализмом в мистической форме (134).
      14. Отношение австралийской буржуазии к движению в защиту гражданских прав и земельной собственности (137).
      15. Аборигены из «области поселений» все решительнее заявляют о себе (139).
      16. Формирование средних слоев в обществе аборигенов (143).
      17. Заключение (147).
      Примечания (149).
      Литература (150).
      Хронологическая таблица (153).
      Послесловие (155).
Аннотация издательства: Автор, видный ученый из ГДР, знакомит читателя с жизнью и бытом австралийских аборигенов, их обычаями и верованиями, общественными отношениями и экономикой. Большую часть книги автор посвящает истории аборигенов в эпоху европейской колонизации и ах борьбе за свои права, начиная с первой стачки 1946 г. и до наших дней.
.
  • Рукавишникова Н.Ф. Колесница Джаганнатха. [Pdf- 9.6M] Автор: Нина Федоровна Рукавишникова.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1983. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Dmitry7, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Введение (3).
      Пури (7).
      Немного истории (42).
      Мусульмане (51).
      Деви (55).
      Княжества Ориссы (63).
      Поездка в джунгли (69).
      Служба в храме Джаганнатха (77).
      Раджи Пури (87).
      Праздники в храме (102).
      Паломники и гиды (107).
      Праздник колесниц (111).
      Шалаграмы (121).
      Деревня (125).
      Легенды о Джаганнатхе (132).
      Следы буддизма (137).
      Храмы Бхубанешвара (144).
      Джаинские пещерные храмы (155).
      Богини (158).
      Конарак (167).
      Тантристы (177).
      Индуизм и местные племенные культы (181).
      Сакхигопал (189).
      Заключение (200).
      Примечания (204).
Аннотация издательства: Книга представляет собой цикл небольших взаимосвязанных очерков о жизни современной Ориссы, одного из штатов Индии. Она рассказывает об истории и истории культуры этого района, характеризует формы быта и нравы населения штата, традиционные установления и их эволюцию в современных условиях. Основное внимание в книге уделено проблемам, связанным с изучением популярного в стране культа Джаганнатха и его роли в истории Ориссы.
.
  • Стингл М. Очарованные Гавайи. (Ocarovana Havaj, 1981) [Pdf-17.0M] Автор: Милослав Стингл (Miloslav Stingl). Перевод с чешского П.Н. Антонова, Н.М. Зимяниной. Ответственный редактор и автор послесловия П.И. Пучков. Художник Н.П. Ларский.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1983. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Корона Полинезии, корона Океании (Вместо предисловия) (3).
      Среди воды и огня (6).
      В царстве могущественной Пеле (11).
      Среди вулканов (16).
      На Мауна-Кеа и Мауна-Лоа (19).
      Взгляд в «Чертову глотку» (24).
      Лава посреди острова, остров среди лавы (29).
      В «гавайских Помпеях» (32).
      Прошу вас, четверть фунта орхидей! (36).
      Страсть по имени «леи» (39).
      Из Хило с цветочным венком (42).
      Чудо рождения (48).
      За полинезийскими пигмеями (53).
      Ниумальская загадка (57).
      Следы о океане (60).
      Полинезийское судно (64).
      Вид на святилище Вахаулу (63).
      Приключение у Южного мыса (73).
      Переезд в Каилуа (77).
      Как скрыться, где скрыться (82).
      В усыпальнице гавайских правителей (85).
      Встреча с богами Хонаунау (89).
      О Макаики, время радости (95).
      На берегу залива Кеалакекуа (101).
      Свидетельство об убийстве белокурого Лоно (108).
      Схватка с акулой (111).
      Кохала - «Страна королей» (114).
      По стопам Камеамеа (118).
      Быть вождем на Гавайях (124).
      Интермеццо в седле (131).
      Мауи как Мауи (134).
      Подняться к обители солнца (138).
      В доме миссионера Болдуина (145).
      Крест для гавайцев (148).
      На борту китобойных судов (154).
      Охота на китов в проливе Ауау (158).
      «Женщины, или жизнь!» (162).
      Ланаи - остров с привкусом ананаса (166).
      Вдоль и поперек острова Молокаи (173).
      Калаупапа - полуостров прокаженных (176).
      «Потому что я болен проказой» (179).
      По каньонам и рекам острова Кауаи (184).
      Из истории одного городка (189).
      Взгляд на запретные острова (193).
      Иолани - «Дворец Небесной, птицы» (199).
      Семь королей, восьмая королева (203).
      Последний из рода Камеамеа (210).
      Луналило и Калакауа (213).
      Конец независимости гавайского королевства (220).
      Выйти из одиночества (225).
      Там, где были жемчужные раковины (231).
      Час «Черных драконов» (234).
      Шпионы на Гавайях (238).
      На борту «Эдвенчера» (242).
      Смерть в раю (248).
      Восхождение на «Гору жертв» (253).
      С юга на север острова Оаху (259).
      Не только многоженство (262).
      Человек из океана, человек для Океании (207).
      Снова Гонолулу (273).
      «Ваикики - призрак и сладкий сон» (276).
      Чудо-пляж (280).
      Среди покорителей волн (282).
      Черная картина из «Ала Моаны» (286).
      Неделя под знаком алоха (290).
      Такая музыка (294).
      Гавайская хула (299).
      Райские женщины (303).
      Разговор с Леилани (308).
      Малуна о на аупуни а пау о ке ола о ке канака (309).
      Океания, «измененная до основания». Прощание с Гавайями. (Вместо заключения) (314).
      Немного о гавайском языке (В. Крупа) (318).
      Послесловие (П.И. Пучков) (321).
Аннотация издательства: «Очарованные Гавайи» - четвертая, заключительная книга серии, написанной чехословацким писателем и этнографом Милославом Стинглом об Океании. Первые три - «Черные острова», «Последний рай» и «По незнакомой Микронезии» - уже изданы на русском языке. Каи и в предыдущих работах, в новой книге М. Стингла глубина исследования сочетается с живостью изложения. Автор показывает и экзотическую сторону жизни на овеянном легендами острове, и острые социальные противоречия, вызванные тем, что на аборигенов обрушились «прелести» западной «цивилизации», особенно американского образа жизни.
  • Стингл М. Последний рай. (Ostrovy lidojedu, 1970; Posledni raj, 1974) [Pdf-18.4M] Автор: Милослав Стингл (Miloslav Stingl). Перевод с чешского П.Н. Антонова. Ответственный редактор и автор послесловия П.И. Пупков. Художник А. Озеревская.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1981. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      ЧЕРНЫЕ ОСТРОВА (3).
      Черные острова (5).
      Вкус янггоны (10).
      Воины реки Ревы (20).
      Люди в огне (27).
      Сильный человек с острова Мбау (32).
      Больная голова Фиджи (42).
      Перекрестки Вовой Каледония (45).
      Что такое кондоминиум (53).
      Эфате пахнет копрой (59).
      Гуадалканал (67).
      Дорога в Ророни (75).
      Епископ в шортах (83).
      За золотом царя Соломона (90).
      Залив Акул, река Крокодилов, поле Птиц (100).
      Последний «монетный двор» каменного века (106).
      Посланник рая (113).
      Рабаульские легенды (123).
      Жизнь на вулкане (128).
      У жителей Новой Гвинеи (135).
      По Центральному Нагорью (142).
      В сердце Новой Гвинеи (148).
      На реке райских птиц (158).
      По Новой Гвинее без переводчика (165).
      Парламент на Новой Гвинее (171).
      ПОСЛЕДНИЙ РАЙ (177).
      Легенда о «последнем рае» (179).
      Моя палатка на острове Пасхи (181).
      В городе Людей-птиц (186).
      Вулкан великанов (193).
      От аху к аху (200).
      В стране «длинноухих» (209).
      В «пещере белых дев» (215).
      Загадка письменности ронго-ронго (221).
      Загадочный остров (228).
      Л. асха на острове Пасхи (240).
      Назад, на Гаваики! (246).
      Рыцари Раиатеа (250).
      Борабора Белого пояса (254).
      Дорогой древних святилищ (261).
      Торжество на острове Тахаа (264).
      Мечта о Таити (272).
      Таитянские короли (279).
      Памятник с бутылкой (284).
      В заливе мятежников (первая таитянская легенда) (287).
      Новая Одиссея (297).
      С двух сторон «рая» (307).
      На побережье храмов (311).
      Очарованные глаза (вторая таитянская легенда) (317).
      Те Вахине Таити (320).
      Муреа - как сердце (329).
      Тутуила акул и черепах (335).
      «Телевизионная Полинезия» (339).
      По «Морю тайфунов» (344).
      Вдоль и поперек по Уполу (351).
      «Тропою любящих сердец» (359).
      Говори мне о любви (363).
      С королем на борту самолета (370).
      Умереть на Тонга (381).
      У «звездных ворот» (386).
      По дороге на запад острова Тонгатабу (389).
      По следам длинных каноэ (392).
      Самый печальный пейзаж (399).
      В «аду» у племени арава (404).
      Верона Южных морей (408).
      По «деревянной стране» маори (412).
      За нефритовой водой (419).
      «Они вымерли, как птицы моа» (427).
      «Маоританга» будет жить (432).
      Примечания (438).
      Послесловие (449).
Аннотация издательства: В книге чешского этнографа и путешественника описываются острова Океании: Таити, Пасхи, Восточное и Западное Самоа, Тонга, Новая Зеландия и др. Книга рассказывает о природе островов, их животном мире и главным образом о народах, их населяющих.
Изложены также мифы и легенды аборигенов различных островов.
.
  • Сучков И.В. Краски далекого острова. [Djv- 5.3M] Автор: Илья Васильевич Сучков. Ответственный редактор Ю.Н. Маслов. Фото автора. Художник Э.Л. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1980. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: Dmitry7, 2011
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Вместо предисловия (3).
      Если взглянуть на карту мира (4).
      Коломбо, Коломбо (7).
      Пиясури (15).
      Комрад Питер (19).
      В ряду самых дружелюбных (28).
      Кое-что о рекламе и прессе (35).
      Сто блюд из риса (46).
      Зеленые листочки (50).
      Сингальские маски (56).
      Ах, эта свадьба! (59).
      Тени далеких предков (65).
      Про богов и астрологов (72).
      Праздники и будни (80).
      До свидания, Канди! (84).
      Примечания (94).
Аннотация издательства: Журналист-международник в своих очерках рассказывает о Шри Ланке, где ему довелось работать корреспондентом АПН, о трудовых буднях древней страны, быте и нравах ее народа, о социально-экономических проблемах, стоящих перед молодой республикой. Автор много ездил по стране, встречался и беседовал с редакторами газет, журналистами, видными государственными и общественно-политическими деятелями.
.
  • Фальк-Ренне А. Слева по борту - рай. Путешествие по следам «Баунти». (Paradis om bogbord. En rejse i Bountys kolvand, 1965) [Djv- 7.6M] [Pdf-24.0M] Автор: Арне Фальк-Ренне (Arne Falk-Ronne). Перевод с датского и предисловие В.Л. Якуба. Ответственный редактор и автор послесловия К.В. Малаховский. Художник А.Я. Жданов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1980. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv: Dmitry7, 2017
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Всегда в пути (В.Л. Якуб) (3).
      О судне «Баунти» и его экипаже (6).
      Глава первая (9).
      Глава вторая (39).
      Глава третья (59).
      Глава четвертая (78).
      Глава пятая (95).
      Глава шестая (122).
      Глава седьмая (143).
      Глава восьмая (145).
      Глава девятая (169).
      Глава десятая (184).
      Глава одиннадцатая (198).
      Глава двенадцатая (207).
      Хронология исторических событий на Питкерне и островах Дьюси и Оено (215).
      Послесловие (К.В. Малаховский) (217).
Аннотация издательства: Известный датский путешественник, этнограф и писатель рассказывает о своем плавании на острова Тихого океана Таити, Тонго, Фиджи, об их природе, о самобытной жизни, нравах и обычаях островитян. Вторая половина книги посвящена острову Питкерн, где когда-то высадились мятежники судна «Баунти». Автор пытается проследить их судьбу, узнать о сегодняшней жизни их потомков.
  • Фидлер А. Новое приключение: Гвинея. (Nova przygoda: Gwinea, 1962) [Djv-15.3M] [Djv-38.3M] Автор: Аркадий Фидлер (Arkady Fiedler). Перевод с польского Л.С. Малаховской. Ответственный редактор А.М. Анхов. Художник А.П. Плахов.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1968. - Академия наук СССР. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан: Игорь Беспалов, Николаева, обработка, формат Djv-600,1200: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Предисловие (3).
      Лоцманы (12).
      Ниспровержение (15).
      Конакри (18).
      «Отель де Франс» (21).
      Гвинейцы (25).
      Гвинейки (28).
      Дороговизна (34).
      Победа (37).
      Прорезаются зубы (39).
      Бабочки (43).
      Магия (48).
      Торговцы (52).
      Французы (57).
      Помощь (61).
      Эскапизм (66).
      Сабли (71).
      Птица (76).
      Гриот (80).
      Безопасно (86).
      Павианы (88).
      Благородство (93).
      Produce of Poland (103).
      Все течет, все изменяется (108).
      Невежа (110).
      Хижина (115).
      Племя кониаги (118).
      Несокрушимые (124).
      Деревня-крепость (129).
      Дисциплина (133).
      Автомотриса (137).
      Шимпанзе (143).
      Шаво (147).
      Таити (153).
      Орел-скоморох (158).
      Мандинго (161).
      Страх (167).
      Томек (171).
      Птица-носорог (176).
      Ошибка (180).
      Карабин (187).
      Капсюльное ружье (189).
      Нигер (194).
      Правопорядок (198).
      Заговорщики (205).
      Духи (211).
      Иуда (213).
      Чудовища (218).
      Слоны (223).
      Туманея (228).
      Самори (231).
      Нзерекоре (238).
      Триумфальное шествие (243).
      Будет! (249).
      Торговля (252).
      Дьявол (256).
Аннотация издательства: Польский писатель-путешественник Аркадий Фидлер уже известен советскому читателю. Его книги «Маленький бизон», «Тайна Рио де Оро», «Канада, пахнущая смолой» получили широкое признание в нашей стране. Книга о Гвинее - новая работа автора, результат последней его поездки в Африку. От селения к селению, от города к городу, от приключения к приключению ведет за собой читателя талантливый польский писатель. О чем бы ни рассказывал Фидлер - об экзотических животных и растениях, об обычаях и культуре различных племен Гвинеи, о традиционных танцах и музыке, - все это дано в занимательной, приключенческой форме и написано живым языком.
  • Флобер Г. Путешествие на Восток. Путевые заметки. [Djv-10.2M] Автор: Гюстав Флобер (Gustave Flaubert).. Перевод с французского И.В. Радченко. Предисловие и примечания Т.В. Соколовой. Научно-художественное издание. Художник Б.Г. Дударев.
    (Москва: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. - Российская академия наук. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Т.В. Соколова. Гюстав Флобер - путешественник (5).
      Египет, октябрь 1849 - июль 1850 г. (28).
      Палестина, июль - октябрь 1850 г. (165).
      Родос, октябрь 1850 г. (240).
      Малая Азия, Смирна. От Смирны до Константинополя через Дарданеллы, октябрь - ноябрь 1850 г. (253).
      Константинополь, ноябрь - декабрь 1850 г. (274).
      Афины и окрестности Афин, декабрь 1850 - февраль 1851 г. (293).
      Италия, февраль - июнь 1851 г. (361).
      Путешествие в Карфаген, 12 апреля - 12 июня 1858 г. (428).
      Записи, сделанные в Круассе в субботу 12 июня 1858 г. (461).
      Примечания (467).
Аннотация издательства: Путевые заметки великого французского писателя Гюстава Флобера сделаны во время его поездок по странам Востока в 1849-1850 и 1858 годы, когда писатель посетил Египет, Палестину, Сирию, Ливан, Малую Азию и др. Это сплав дорожных впечатлений с размышлениями по поводу увиденного и воспоминаниями о былом. Путевые заметки представляют большой литературный, этнографический и исторический интерес.
  • Хаксли Э. Сияющее Эльдорадо. (Their Shining Eldorado, 1967) [Djv- 3.6M] Автор: Элизабет Хаксли (Элспет Джосселин Хаксли, Elspeth Joscelin Huxley). Сокращенный перевод с английского С.С. Замиховской. Ответственный редактор и автор послесловия К.В. Малаховский. Художник А. Озеревская.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1976. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Путешествия по странам Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие автора (3).
      Сидней (5).
      Канберра и Тидбинбилла (29).
      Сноуи и Косцюшко (46).
      Золотое руно (55).
      Брокен-Хилл (80).
      Кенгуру (98).
      Аделаида (120).
      Мельбурн (138).
      Тасмания (167).
      Перт (192).
      Северо-запад (216).
      Северная территория (238).
      Алис-Спрингс (252).
      Тропический Квинсленд (281).
      Послесловие (301).
Аннотация издательства: Книга английской писательницы Э. Хаксли дает яркую картину жизни Австралии как в прошлом, так и в настоящее время. Рассказывается о городах Австралии - Сиднее, Аделаиде, Мельбурне, Канберре и др. Отдельные главы посвящены проблемам добычи золота на западе материка, рассказу о Северной Территории страны с населяющими ее аборигенами; фауне и флоре Австралии.
  • Хиллари Э... На холодных вершинах. (High in the thin cold air, 1963) [Djv-16.2M] [Pdf- 7.4M] Авторы: Эдмунд Хиллари, Десмонд Дойг (Ed. Hillary, D. Doig). Перевод с английского Л.А. Громовой. Предисловие и примечания Е.Б. Гиппенрейтера. Послесловие А.А. Хуторянского. Ответственный редактор Е.Б. Гиппенрейтер. Художник Л.С. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1983. - Академия наук СССР. Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан: AAW, OCR, обработка, формат Djv, Pdf: bolega, 2017
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Предисловие (Е.Б. Гиппенрейтер) (3).
      Часть I. В поисках «снежного человека» (14).
      Глава I. Катманду (14).
      Глава II. Переход (33).
      Глава III. Шкуры и следы (55).
      Глава IV. Вперед, к Толам Бау! (73).
      Глава V. Кхумджунг (88).
      Глава VI. Нам предлагают скелет «снежного человека» (103).
      Глава VII. Кхуньо Чумби путешествует по свету (120).
      Глава VIII. Шерпы (135).
      Глава IX. Рассказы о йети (147).
      Часть II. Наша жизнь в облаках (159).
      Глава X. В долину Мингбо (159).
      Глава XI. Гималайская зима (189).
      Глава XII. «Страшный зуб» Амадаблама (202).
      Глава XIII. Через Хонгу (213).
      Глава XIV. К седловине Макалу (234).
      Глава XV. Восхождение (248).
      Глава XVI. Отчаянные дни (259).
      Глава XVII. Прощай, Кхумджунг! (271).
      Послесловие (А.А. Хуторянский) (285).
Аннотация издательства: Рассказ о гималайской экспедиции 1960-1961 гг., возглавленной Эдмундом Хиллари, первым покорителем Эвереста. В первой части книги Десмонд Дойг, журналист и лингвист, повествует о поисках следов «снежного человека» (йети), жизни, обычаях и мифологии гималайской народности - шерпов. Во второй части Э. Хиллари рассказывает о том, как выполнялась основная задача экспедиции - физиологические исследования в условиях высокогорья.
  • Чекала-Муха Г. В кругу пустого полумесяца. (W kregu pustego polksiezyca, 1976) [Pdf- 8.2M] Автор: Геновефа Чекала-Муха (Genowefa Czekala-Mucha). Сокращенный перевод с польского В.И. Андрушова. Ответственный редактор и автор послесловия В.В. Наумкин. Художник Н. Ларский.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1981. - Академия наук СССР. Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Pdf: ???, предоставил: Игорь Беспалов, 2019
    • СОДЕРЖАНИЕ:
      Приветствие новой Аравии (3).
      В КРАЮ ЦАРИЦЫ САВСКОЙ (8).
      В поисках Аравии Счастливой (8).
      Ночь в «Ар-Рауда» (17).
      Революция и после революции (30).
      Сана - тысяча и две ночи (42).
      «Республика шейхов» (57).
      Сана - Ходейда - Таиз (72).
      В краю шафиитов (81).
      ВЕРБЛЮДЫ И «КАДИЛЛАКИ» (93).
      Нефтяной Клондайк на Пиратском берегу (93).
      Уик-энд в Эль-Бурайми (110).
      Дубай, Шарджа и другие (122).
      Мини-государство на песке (139).
      От доу до «черного золота» (148).
      Граждане и другие (159).
      Зов пустыни (169).
      Примечания (180).
      Послесловие (В.В. Наумкин) (183).
      Глоссарий (188).
Аннотация издательства: Польская писательница и журналистка Геновефа Чекала-Муха рассказывает о странах Аравийского полуострова, переживающих в наши дни нефтяной бум. В книге живой, увлекательно написанный репортаж удачно сочетается с политическими наблюдениями и оценками, экскурсы в древнюю и новую историю стран этого региона - с интересными этнографическими зарисовками обычаев, быта и нравов жителей.
.
  • Шринивас М.Н. Запомнившаяся деревня. (The Remembered Village, 1979) [Djv- 3.9M] Автор: Майсур Нарасинхачар Шринивас (Mysore Narasimhachar Srinivas). Перевод с английского: В.М. Грибова, К.П. Лукьяненко, А.А. Столярова. Ответственный редактор и автор послесловия: Л.Б. Алаев. Художник Л.С. Эрман.
    (Москва: Издательство «Наука»: Главная редакция восточной литературы, 1988. - Академия наук СССР. Серия «Рассказы о странах Востока»)
    Скан, обработка, формат Djv: ???, предоставил: Рустем Ахунов, 2019
    • ОГЛАВЛЕНИЕ:
      Введение (3).
      Предисловие автора к русскому изданию (7).
      Предисловие автора к индийскому изданию (9).
      Глава I. Как все начиналось (14).
      Глава II. Общая обстановка (24).
      Глава III. Три влиятельных человека (65).
      Глава IV. Вселенная земледельца (114).
      Глава V. Взаимоотношения полов и хозяйство (149).
      Глава VI. Отношения между кастами (174).
      Глава VII. Классы и факции (222).
      Глава VIII. Меняющаяся деревня (244).
      Глава IX. Качество социальных отношений (272).
      Глава X. Религия (302).
      Глава XI. Прощание (343).
      Л.Б. Алаев. Послесловие (355).
Аннотация издательства: Книга принадлежит перу одного из признанных социологов и этнографов Индии. На основе изучения одной из деревень родного штата Карнатака автор дает интересные сведения о методах социологического исследования, расширяет наши знания о социологии как науке, помогает глубже понять историю, общественную структуру и общественные отношения, важнейшие социальные институты индийской деревни.