16. Оксман — Азадовскому
<Саратов>
10 октября <19>48 Дорогой Марк Константинович,
письмо к вам я
сознательно откладывал, ожидая возвращения душевного равновесия, нарушенного
«дуновением бурь земных»1, которые где бы и в каких формах ни
происходили, но всегда могут меня коснуться, и при том самым болезненным
образом. Правда, это ощущение жизни на вулкане иногда очень обостряет
впечатление и не мешает даже самому прозаическому строительству всяких уютов,
когда по-настоящему надо думать о «черном дне», но в глу-
76
бине
души как-то в этот черный день не веришь и думаешь, что он, как и золотой век,
позади, а не впереди нас.
Возвратился я из большой поездки по Волге и Каме 20-го августа. Очень освежился,
набрался новых впечатлений, рассчитывая после долгого перерыва (с марта я уже
не работал по-настоящему) взяться за Белинского, чтобы довести до конца то, что
было сделано за последние полтора года, и возвратиться к Пушкину. Но отвлечен
был от этих «благих намерений» ремонтными делами, потом началом учебного года,
потом биологической дискуссией2, кот<орая>
в Саратове прошла очень болезненно и могла иметь самые неприятные отражения и
на других участках идеологического фронта.
Я вам, кажется, писал, что получили мы третью — очень большую — комнату,
в которой я стал разворачивать свой «кабинет». Для этого пришлось пробивать
двери в капит<альной> стене, перекладывать печь,
штукатурить, красить, заказывать полки до потолка и т. д. и т. п. В саратовских
условиях все это исключительно хлопотливо и дорого. Сейчас мы
на много месяцев выбиты из колеи, тем более что заготовка дров, угля и керосина
(вот она, матушка-провинция) обостряет финансовый тупик с каждым днем сильнее.
Бесконечно много огорчений пришлось опять ощутить в связи с расстановкой и
распаковкой книг. Даже те жалкие остатки, которые сохранились из моей
библиотеки после блокады, оказались уменьшенными в результате путешествия в
Саратов; в дороге пропал ящик с декабристской литературой — мемуары, сборники
юбилейные, письма декабристов, вся подборка о Рылееве. Уцелел ящик с
исследованиями и библиографией. Таким образом, — декабристами мне в Саратове
не заниматься, а так хотелось бы закончить «Общ<ество>
Соед<иненных> Славян»3, написать политическую биографию
Рылеева4, выпустить в свет материалы о
Раевском5 (меня мало трогает диссертация Базанова6,
хотя, конечно, он мог сделать значительную часть той работы, которую в свое
время сделал и я. Но у меня есть много материалов о Раевском (в том числе и
подлинники), которые я собрал из всех архивов СССР, купил у потомков и пр.
Когда-то это была одна из моих любимых работ, в процессе реализ<ации>
кот<ор>ой7 я многому научился.
Все-таки напишите мне, что собою представляет работа Базанова
и где она будет печататься). А ваши оттиски я поджидаю с большим
нетерпением. Если у вас есть какие-ниб<удь>
дублеты по Бестужевым — очень был бы благодарен за них. Посылать пока не надо —
просто отложите до свидания, которое все-таки ведь должно состояться в
ближайшем году.
Рад за ваше правильное разрешение вопроса о летнем отдыхе. Разумеется,
ягоды и грибы важнее лишнего номера в вашей библиографии. Я это понял только
после
78
лаю> Л<еонтьевичу>,
в котором излил свои чувства. Заодно указал ему (это почему-то проморгал в
своей рецензии Н. И. М<ордовченко>, что эффективная
концовка книги Полякова много выиграла бы, если бы он не спутал Боткина с
Бакуниным. У Полякова провожает Белинского из Москвы и благословляет на новую
жизнь именно Бакунин (имя его повторено трижды, так что это не описка). Трудно
придумать что-нибудь более невероятное!24
Видимо, Поляков пользовался первым изданием воспоминаний Панаева, где вместо «Боткин»
стояло «Б». Ну, а расшифровать «Б» как Бакунин куда острее, чем «Боткин», хотя
персонаж и лысый и сентиментальный. Пушкин мечтал когда-то о «Revue des
bévues»*25. Вместе
с Поляковым я объединил бы там и П. Н. Беркова. Читал я его юбилейную
характеристику Десницкого — и умилился, узнав, что самый ценный труд этого
отца советского литературоведения — «неизданное описание инкунабул
собственного собрания». Я нисколько не утрирую — перечтите этот опус сами26.
В конце этого
месяца вышлю вам, наконец, саратовские Учен<ые>
Записки со своим дебютом на здешней сцене. Печатается этот том ровно полтора
года, сверстан был в январе, должен был выйти в марте27. Если бы
вышел он своевременно, — м<ожет> б<ыть>, и
мои литературные возможности были бы не столь безнадежны, как сейчас. Как здоровье
Николая Кириаковича? Какое впечатление произвел он на вас? Я его, ведь, так и
не видел после своего возвращения — то он был в больнице, то в Узком28.
А мне искренно хотелось бы «выразить ему свои чувства», что частично сделал я в
своих письмах к нему ко дню его 70-летия.
Итак, ваш Костик
вступил в свет. Воображаю, сколько у вас в связи с этим новых забот и волнений!
А у Жирмунских растет, вероятно, не по дням, а по часам невеста — Верочка,
которую я очень запомнил29. Передайте при
случае самый сердечный привет от меня Виктору Максимовичу и Нине Александ<ровне>30. Завтра у меня в семинаре
для аспирантов доклад одной моей новой ученицы о работах В<иктора>
М<аксимовича> (семинар по историографии). Ваша книжка «Литер<атура> и фольклор» введена мною в аспирантский
минимум, о Тынянове пишут у меня доклады в студенч<еском> на-уч<ном>
обществе.
Ант<онина> Петровна шлет привет Лидии Владим<ировне>, вам и Костику.
Обнимаю вас всех.
Ваш Ю. Оксман
* Журнал ошибок (франц.).
1 Слова из стихотворения
Пушкина (не опубликованного при жизни поэта) «Чем чаше празднует лицей...»
(1831), которое, можно предположить, обретало в
советскую эпоху особый смысл, созвучный современникам Оксмана и Азадовского:
«Так дуновенья бурь земных / И нас нечаянно касались./
И мы средь пиршеств молодых / Душою часто омрачались./ Мы возмужали: рок судил / И нам житейски испытанья,/ <И смерти дух> средь нас
ходил / И назначал свои закланья» (Пушкин. Т. 3. <Л.>, 1948. С. 277). Ср. также примеч. 55 к Предисловию.
2 Под
«биологической дискуссией» Оксман имеет в виду прокатившуюся по стране волну
погромных мероприятий после печальной памяти сессии ВАСХНИЛ в августе
3 Оксман
имеет в виду свою работу, позднее напечатанную в сб. «Очерки из истории
движения декабристов» (1954). См. примеч. 9 к письму 37.
4 «Политическая
биография» Рылеева не была написана. Однако через несколько лет
Оксман, продолжая рылеевскую тему, начатую им до
Составляя в
5 «Материалы о Раевском» опубликованы Оксманом
в одном из декабристских томов ЛН (1956. Т. 60. Кн. 1. С.
128-170 и 517-530). См. также примеч. 14 к письму 10, письма 49—53, 55,
58 и др.
6 Докторская дисс. В. Г. Базанова на тему
«Федор Глинка и Владимир Раевский как деятели и поэты Союза Благоденствия» была
защищена в
7 До
8 Оксман
имеет в виду весьма многочисленные к тому времени наладки на работы М. К.
Азадовского в сов. печати —
прежде всего в связи с начавшейся кампанией против А. Н. Веселовского,
достигшей особого накала весной
Об А. Г. Дементьеве см. примеч. 5 к письму
115.
9 Речь
идет о 8-м томе «академического» издания: Пушкин. Т. 8 / Под общей ред.
Б. В. Томашевского. Кн.
10 Оксману принадлежат комментарии и
подготовка текста к прозаическим произведениям Пушкина, выполненные им для
Поли. собр. соч. в 9-ти т.
(т. VII— IX), осуществлявшегося изд-вом «Academia» в 1935—1938 гг. под общей ред. Оксмана и
М. А. Цявловского. Этим же изд-вом было выпущено в 1936—1938 гг. Поли. собр. соч. Пушкина в 6-ти т., для
которого Оксман редактировал и
80
комментировал прозу в
т. IV и
V (М., 1937). Оксман редактировал (и в
отдельных случаях комментировал) также следующие изд.: Поли.
собр. соч. в 6-ти т. (т. III—V) — приложение в журн. «Красная нива» за
«Как Вы
знаете, я около четверти века занимаюсь художественной, литературно-критической
и исторической прозой Пушкина, — писал Оксман B. Д.
Бонч-Бруевичу 10 ноября <1951?> г. — Занимался изучением и текста, и комментариями
к нему. Мною дано наиболее полное и точное чтение десятков черновых
произведений Пушкина, не говоря уже о сотнях отдельных слов и строк. Эта моя
работа не получила отражения в примечаниях к акад<емическому>
изданию, потому, вероятно, что мое имя некоторое время было под запретом. Мною
же впервые полностью и комментирована вся проза Пушкина (за исключением
дневниковых и автобиографических записей). Я вовсе не хочу сказать, что после моих
работ (текстологических и комментаторских) ничего не осталось на долю других
исследователей! Наоборот, именно в результате моей предварительной работы
обнажились особенно отчетливо все спорные вопросы, все компромиссные их
решения, все сложности и недоделки, требующие самого пристального внимания
новых исследователей. В академическом издании многое
прочитано лучше, чем это сделано было мною, многое уточнено и дополнено» (РГБ.
Ф. 369. Карт. 311. Ед. хр.
Об
ущербе, нанесенном «академическому» изданию соч. Пушкина арестом и последующим
изъятием Оксмана, см.: Блюм А. В. «Снять контрреволюционную шапку...»
Пушкин и ленинградская цензура
11 Видимо, Оксман иронизирует по поводу краткой
справки относительно создания «Капитанской дочки», принятой Томашевским в
качестве комментария к «академическому» изданию (см.: Пушкин. Т. 8 (2). Романы и повести. Путешествия. Общий редактор
тома Б. В. Томашевский. С. 1056—1057). Со своей стороны, Оксман, изучавший этот вопрос в течение многих
лет (ср. выше примеч. 10), наиболее подробно изложил его в статье «Пушкин в
работе над "Капитанской дочкой"», впервые опубликованной в ЛН (Т. 58.
12 Петров
С. М. Исторический роман Пушкина // Историко-лит. сб. / Под ред. С. П.
Бычкова, Ф. М. Головенченко, С. М. Петрова. М., 1947. С. 60—172. Об этой статье
Оксман писал 17 декабря прессионистическом плане. Марксизмом здесь
и не пахнет» (Ю. Г. Оксман в Саратове. С. 245).
Сергей
Митрофанович Петров (1905—1988) — литературовед, пушкинист, автор работ о рус. писателях XIX в., о рус. и сов. историческом романе,
соц. реализме и др. В
Отзыв Оксмана о работе «Исторический роман Пушкина» уместно сопоставить
с его же более поздним свидетельством по поводу скандала, разразившегося в
эпоху «оттепели» вокруг статьи С. М. Петрова «О реализме как художественном
методе» (ВЛ. 1957. № 2. С. 3—49). Обстоятельства этой истории
изложены Оксманом в его письме к Н. К. Пиксанову 17 марта
«А сейчас
выяснилось, — рассказывает Оксман, — что в нашумевшей статье С. М. Петрова о
реализме в «Вопр<осах> литературы» целые
страницы списаны у Г. А. Гуковского. Книга Гуковского была отпечатана в
Упоминается кн.
Г. А. Гуковского «Пушкин и проблемы реалистического стиля»
(1957). Экземпляр первого, уничтоженного, издания (<М.:> ОГИЗ, ГИХЛ,
1948; — 436 с; подп. к печати 19.V.1948) известен нам в
личной биб-ке Е. В. Пермякова (Москва).
13 Имеется
в виду Поли. собр. соч.
Пушкина в 10 т., изд. АН СССР под ред. Б. В. Томашевского (М.; Л., 1949).
14 8
декабря
15 В
1947—1953 гг. Н. Ф. Бельчиков исполнял должность зам. главного редактора СК
(ср. примеч. 9 к письму 11).
16 В
своей заметке «Неизвестные статьи молодого Белинского» (ЛГ. 1944. № 6. 9 декабря. С. 3) М. Поляков приписывал
Белинскому разбор двух первых номеров «Библиотеки для чтения», появившийся
анонимно в «Молве» (1834. №№ 8 и 10) — еженедельном прилож. к «Телескопу». Оксман же полагал, что автором этого разбора был сам Н. И.
Надеждин, редактор «Телескопа» (см.: Оксман Ю. Летопись жизни и
творчества Белинского. С. 563).
17 Имеется
в виду изд.: Белинский В. Г. Избр. соч. Т. I—III / Вступ. статья Ф. М. Левина. Коммент. Д.
Благого, А. Лаврецкого. М., 1934—1941.
82
Федор Маркович Левин (1901—1972) —
литературовед, автор работ о Герцене, Мельникове-Печерском и др.
Дмитрий
Дмитриевич Благой (1893—1984) — литературовед, текстолог; автор книг и статей
по истории новой и новейшей рус. лит-ры
— о Пушкине, Достоевском, Фете, о сов. писателях. Чл.-корр. (1953); член
Академии пед. наук СССР. В
А.
Лаврецкий (наст. имя и
фамилия — Иосиф Моисеевич Френкель; 1893—1964) — историк лит-ры, изучавший
прежде всего наследие «рев. демократов» и Салтыкова-Щедрина.
18 См. примеч. 13 к предыдущему письму.
19 Пыпин
А. Н. Белинский, его жизнь и переписка. Т. I, II. СПб., 1876 (изд. 2-е, дополн.
и с примеч. Е. А. Ляцкого — СПб., 1908).
20 См. предыдущее примеч., а также примеч. 18
к письму 10.
21 Иринарх
Иванович Введенский (1813—1855) — педагог; переводчик, историк лит-ры. Сторонник и последователь Белинского. В кн. «Белинский и его корреспонденты»
помещена «записочка» И. И. Введенского к Белинскому от 13 апр.
22 Иван
Иванович Лажечников (1790—1869) — прозаик, драматург, мемуарист. В кн. «Белинский и его
корреспонденты» опубликованы его письма (12) к Белинскому за 1834—1842 гг.
23 Михаил
Семенович Щепкин (1788—1863) — актер московского Малого театра, близкий
знакомый Белинского. Имел трех дочерей: Александру (1816—1841), впоследствии
актрису; Веру (1830-1896) и Феклу (1814-1852), впоследствии актрису Малого
театра, выступавшую под именем Фанни.
24 Речь
идет о писателе Василии Петровиче Боткине (1812—1869), друге Белинского,
провожавшем его из Москвы в Петербург осенью
25 Это
выражение Пушкин употребляет в письме к П. А. Вяземскому от 7 июня
26 См. примеч. 11—13 к письму 14.
27 См. примеч. 19 к предыдущему письму.
28 Узкое
— подмосковный пригород, где находится санаторий Академии наук.
29 Вера
Викторовна Жирмунская (в замужестве — Асцвацатурова; род.
в
30 Нина
Александровна Жирмунская, урожд. Сигал (1919—1991) — историк западноевропейской
лит-ры, переводчица. Доцент кафедры немецкой филологии ЛГУ. Жена В. М.
Жирмунского (см. также примеч. 5 к письму 21).