135. Азадовский — Оксману
<Ленинград> 21 сентября 1954
Дорогой Юлиан Григорьевич,
я не успел еще Вам ответить на Ваше проработочное письмо (от 11 сентября), как получил вчера новое подтверждение Вашего подлинного дружеского отношения и внимания. Имею в виду письмо из ГИХЛ с предложением подготовить 7-й том Тургенева. Этим приглашением, несомненно, я обязан всецело Вам.
Не ответил же Вам до сих пор потому, что по приезде в город я на следующую же неделю вкатился в рецидив, — и вот уже скоро десять дней, как я опять валяюсь в постели. Ответное письмо Григоренко1 и сейчас письмо Вам уже опять приходится диктовать. Можете представить, какое у меня настроение. Но Вы так хорошо и правильно проработали меня за нытье, что я уж не решаюсь распространяться на эту тему. Только одно возражение, дорогой Юлиан Григорьевич, я Вам должен сделать. Вы меня упрекаете, будто бы я сам мешаю себе тем, что при деловых предложениях сразу же поднимаю разговор об авансах и проч.
Дорогой Юлиан Григорьевич, честное слово, здесь какое-то недоразумение. Я уже более 5 лет не вел ни с кем никаких разговоров об авансах по той простой причине, что мне не с кем было их вести. Единственные авансы, которые я получал, это из «Лит<ературного> Наследства», но... Во-первых, мне предложил их сам, по собственной инициативе, Илья, во-вторых, это был в сущности не аванс, а уплата в рассрочку за ряд представленных работ и, в-третьих, если бы Илья меня не поддержал последние два года, то я не знаю, как бы мы их прожили. Правда, и я честно поработал для «Лит<ературного> Наследства».
За эти 5 лет у меня было только два договора с издательством А<кадемии> Н<аук>, и оба они были абсолютно безавансовые, и никаких разговоров об авансах даже и в намеках не было. Борис Михайлович, тот, например, в конце концов, добился (через Волгина) особого разрешения на предварительную оплату машинистки, а я даже и об этом вопроса не поднимал. Так что, ей-богу, не понимаю причины и основы Вашего упрека. Причины моих «осложнений» лежат, конечно, в ином — и не стоит об этом говорить.
Возвращаюсь к Тургеневу. Мне в этом деле не все ясно. Я, ведь, предполагал, что Ваши намеки в предыдущих письмах относятся к будущему, вполне академическому изданию, которое, как я полагал, должен был делать ИМЛ2 . А тут выходит опять ГИХЛ. Так о чем же идет речь: о новом издании ГИХЛ'а или о продолжении того издания, которое уже выдается подписчикам3 и первые два тома которого, выполненные Баборекой (!)4 И Гайденковым5 наводят на довольно мрачные размышления. Пожалуйста, разъясните. Одновременно сообщите, если Вы в курсе дел, кто комментирует «Фауста»?6 Для меня очень важен контакт с этим автором, а также и с теми, кто комментирует позднейшие повести7.
Ваши сведения о Н<иколае> Ф<едоровиче> очень любопытны, но, кажется, уже очень устарели8. Дворня сама выдвинула 4-х кандидатов: Б. П. Городецкого, В. А. Ковалева, В. Г. Базанова и 4 (умри, лучше не придумаешь!)... Никиту Пруцкова. Впрочем, все это с оговоркой, если до той поры не защитит диссертации Бушмин. Так что тут еще можно ожидать много ярких и интересных перспектив. Конечно, мои сведения могут быть и не очень точны. Как Вы знаете, я далек от жизни, но...
«...сказывали те, кто ходит в сей кабак»9.
Этой майковской строчкой позвольте с Вами распрощаться.
Обнимаю, целую и еще раз благодарю.
Семейный привет Антонине Петровне и пожелания, чтоб она Вас покрепче взяла в руки.
Весь Ваш М. А.
P. S. Несколько дней тому назад Л<идия> В<ладимировна> была на торжественном праздновании 30-летия М<арии> Л<азаревны> и И<осифа> М<оисеевича>. На этом праздновании присутствовала и Людмила Павловна, недавно приехавшая в Л<енингра>д10.
М.
1 Владимир Васильевич Григоренко — редактор Гослитиздата.
2 Первый том Поли. собр. соч. и писем Тургенева (в 28-ми т.), подготовленного совместно ПД и ИМЛИ, вышел в свет в 1960 г. См. примеч. 1 к письму 129.
3 Имеется в виду: Тургенев И. С. Собр. соч.: В 12 т. М., 1953—1958 (к концу 1954 г. вышли в свет первые пять томов). Ср. в письме 131: «..Для текущего 12-томника».
4 Александр Кузьмич Бабореко (род. в 1913 г.) — литературовед, текстолог (произведения Тургенева и др.), исследователь биографии и творчества И. А. Бунина. В 1950—1980 гг. работал в изд-ве «Художественная лит-ра» (ГИХЛ). Подготовил к печати и прокомментировал 1-й том Собр. соч. Тургенева в 12-ти т. («Записки охотника»).
5 H. M. Гайденков подготовил к печати и прокомментировал 2-й том Собр. соч. Тургенева (романы «Рудин» и «Дворянское гнездо»).
6 Азадовский имеет в виду рассказ «Фауст» (1856), вошедший в 6-й т. Собр. соч. Тургенева (М., 1955; подготовка текста и примеч. — Л. В. Крестовой).
7 Повести и рассказы Тургенева 1870-1880-х гг. (т. 8; 1955) комментировал А. Н. Дубовиков.
8 Речь идет о предполагавшейся смене директора ПД (см.
письмо 131).
9 «И сказывают все, кто ходит в сей
кабак...» - строчка из 5-й песни «ироикомической» поэмы В. И. Майкова «Елисей,
или Раздраженный Вакх» (1771).
Азадовский приводит эту строчку в том виде, в каком ее
цитирует Пушкин в письме к А. А. Бестужеву
13 июня 1823 г. (см.: Переписка Пушкина. Т. 1. С. 460).
10 Людмила Павловна Эйзенгардт (1899-1976) - мать Е. И. Эйзенгардт (см. примеч. 17 к письму 115); в первом браке — жена режиссера и актера К. М. Миклашевского (1886-1944). уехавшего в 1925 г. из России; позднее – жена Ис. М. Троцкого (брак не был зарегистрирован). В 1936 г. выслана в Архангельскую область, затем арестована и осуждена. Провела в ссылке, лагерях и тюрьмах в общей сложности 17 лет.