71. Оксман — Азадовскому
<Саратов> 14
ноября <1951>
Дорогой Марк
Константинович, очень вы меня заинтриговали своей телеграммой (я даже
возгордился, поверив вам, что текст или, вернее, чтение «маленькая» более
правильно, чем «мамоновская»), но потом, после получения открытки, я даже чуть
рассердился: уж в открытке-то вы могли бы хоть в двух словах сказать мне, в чем
именно дело. Сейчас у нас уже 13 ноября, а от вас обещанного письма нет. За это
время я пережил много волнений, связанных с окончанием своей статьи «Пушкин на
путях к "Кап<итанской> Дочке"»1,
ибо Илья бомбардировал меня телеграммами и письмами, а статья не двигалась ни
на шаг. То-есть она-то как-то писалась, но ушла в
сторону, а основной сюжет не закруглялся никак. Вы бы сказали, что это
«старость», а я
227
скажу «неврастения», моя старая болезнь,
мешающая мне переводить на бумагу то, что уже мною разрешено для личного
употребления. Так было с Раевским2, так
было с «Восст<анием> Чернигов<ского> полка»3, так было с
«Пушкиным и Белинским»4, так было с историей пушкинского
«Современника»5. Так было и с русскими бабувистам и, но эту работу я
все-таки в прошлом году сделал (ровно 25 лет она строилась!)...6 И кончилась моя переписка с Ильей моей капитуляцией — я так
и не написал ни первой главы, ни концовки. Но, м<ожет> б<ыть>, оно
и к лучшему — в томе и без того у меня статья «Пушкин в работе над "Ист<орией> Украины"», большая публикация записок
Арнольди о Лермонтове, публикация письма Одоевского и Краевского к Пушкину с огромным
послесловием7. «И без того много!», как написал Николай8,
незачем дразнить гусей. Но, конечно, мне досадно на себя. Сейчас правлю фанки
всех своих «опусов» — и отлично понимаю, что вставка моей работы после набора всего
тома — дело даже рискованное. Нечего искушать судьбу! Ваши волнения, связанные
с выходом в свет Бестужевых, очень понимаю, но прошу вас иметь в виду и то, что
в вашей травле историки не участвуют, а литературоведы о Бестужевых писать не
будут. Впрочем, если бы и писали, то по своей недостаточной квалификации
слабостей книги не нащупали бы! Я думаю, что Н. Ф. Б<ельчиков> уйдет из «Совет<ской> Книги» с нового года, — тогда, м<ожет>
б<ыть>, и вас можно будет в этом журнале «фетировать»9, как
говорил Е. В. Тарле. А рецензент сб<орника>
«Декаб<ристы> и их время» — это очень дельный аспирант, пишущий
диссертацию о «Восстании Черниг<ов-ского> полка». Эта тема обусловила
наше знакомство и некоторое, м<ожет> б<ыть>,
мое влияние на этого молодого, добросовестного и знающего историка. Но перо у
него острое, фамилия его И. В. Порох, «на лица не взирает»! Ваши упреки за
Брискмана решительно отвожу. У него «кишка тонка», декабристов он знает плохо,
своей находки не сумел использовать! А меня возмутило вовсе не отсутствие
моего имени в его ссылках, а присутствие оного в тексте. Ничего не зная об
агитац<ионных> песнях кроме того, что сказано было о них мною, обобрав
безоговорно все мои установки, тексты и даже библиограф<ические> справки10,
он все-таки ущипнул меня за Матвея Мур<авьева>-Апостола11,
которого я тогда знал очень плохо, ибо в моих выписках из его «дела»
литерат<урные> справки не фигурировали (над Матвеем я работал в 1925—1926
г.12, а над Рылеевым в
Вы спрашиваете о
моем отношении к поведению Орлова?14 Я с ним уже раз очень серьезно
объяснялся на эту тему. Сейчас решил снять все ссылки на него в декабристских
работах, т. е. цитировать его книги без фамилии автора. Мне досадно, что не
сделал этого в «Учен<ых> Записк<ах>»,
кот<оры>е, кстати сказать, я отодвинул на начало декабря (незачем
спешить!).
А об издании «дела
Раевского»15 слышу в первый раз. Никакого «последнего» письма из
Сиверской от вас не получал. В чем дело? А «Зап<иски>
Якуш-
228
кина»16
перелистал только сейчас — «гроб с музыкой»! Очень импозантно, местами даже
остроумно скомпоновано, но по существу комментарий на уровне до
Ваш Ю. Оксман Антонина
Петровна шлет сердечный привет Лидии Владимировне и вам!
1 Окончательное
название — «Пушкин в работе над "Капитанской дочкой"» (см. примеч. 11
к письму 16 и примеч. 5 к
письму 67).
2 См. примеч. 14 к письму 10, примеч. 5 и 7 к письму 16.
3 См.:
Восстание Черниговского полка. Новые материалы // Декабристы. Неизданные
материалы и статьи / Под ред. Б. Л. Модзалевского и Ю.
Г. Оксмана. M., 192S (Труды Пушкинского Дома при Российской АН); Восстание Черниговского
полка. Обзор источников, публикаций и исследований / К печати подготовил Ю. Г.
Оксман. M.;
Л., 1929 (Восстание декабристов. Т. VI).
4 См. примеч. 12 к письму 25.
5 Отдельного исследования по истории
пушкинского «Современника» у Оксмана нет, однако эта тема отразилась в ряде
более мелких работ, которые ученый, возможно, предполагал объединить в
монографию (см., например: Новые тексты Пушкина 1. «Письмо к издателю» в «Современнике».
6 Вопрос о русских
бабувистах (т. е. русских последователях Гракха Бабёфа) разрабатывался
Оксманом еще во второй половине 1920-х гг. (см. изданные Ленинградским
обществом библиографов тезисы доклада Оксмана «Литература «Заговора Равных» в
России. «Пифагоровы законы» Сильвена Марешаля в переводе В. С. Сопикова и
"Правила Соединенных Славян"» (листовка от 8 мая
См. также примеч. 15 к письму 39.
7 О
работах Оксмана для 58-го тома ЛН см. примеч. 5 к письму 67 и примеч. 1 к письму
64.
229
8 Резолюция Николая
I на докладной записке С. С. Уварова по
поводу издания «Рус. сб.»
(ср. примеч. 3 и 4 к письму 27).
9 См. примеч. 11 к письму 8.
10 См.: Рылеев. С. 508-517.
11 Опираясь
на показания С. И. Муравьева-Апостола, сообщившего следствию, что им были
получены от брата, М. И. Муравьева-Апостола, «две народные песни», Оксман (в
кн.: Рылеев) полагал, что второй из них, «возмутительной», является
рылеевский «Гражданин», а Цейтлин (в кн.: Рылеев К. Поли. собр. соч. М.; Л., 1934) — «Ах,
где те острова...». М. А. Брискман упрекал обоих исследователей в том, что они
не обратились к показаниям М. И. Муравьева-Апостола (впервые опубликованным в
12 Над
М. И. Муравьевым-Апостолом Оксман, по всей видимости, работал при составлении
антологий «Декабристы. Отрывки из источников» (1926) и «Восстание
Черниговского полка. Обзор источников, публикаций и исследований» (1929). М.
И. Муравьев-Апостол принимал участие в возмущении Черниговского полка на Украине,
где служил подполковником его брат Сергей.
13 В
письме от 10 октября
О записках Н. А. Маркевича (см. о нем примеч. 3 к письму 101), в
которых Оксман еще в
14 Речь,
конечно, идет о том, что В. Н. Орлов издал декабристскую антологию, составленную
им совместно с Г. А. Гуковским, под собственной фамилией (см. примеч. 8 и 9 к
письму 66). Следует заметить, что этот случай, увы, не являлся для В. Н. Орлова
исключением. Так, огромная работа по комментированию стихотворений Блока,
проделанная Ивановым-Разумником в начале 1930-х гг. и доведенная до
корректуры, была использована Орловым (разумеется, без ссылок на
репрессированного автора) в кн. «Стихотворения. Поэмы. Театр»
А. Блока (1936), а также в последующих блоковских изданиях, которые он готовил
к печати (см. подробнее: Лавров А. В. О Блоке и Пушкине (Царском
Селе). Письмо Иванова-Разумника к В. Д. Бонч-Бруевичу // Новое лит. обозрение. 1993. № 4. С. 143—150). В 1960-е—1970-е гг., когда книги «посмертно
реабилитированного» Гуковского стали печататься в СССР, а с имени
Иванова-Разумника был снят запрет, В. Н. Орлов не счел нужным восстановить
истину и упомянуть о тех, чьи труды оказались силою обстоятельств
опубликованными им единолично.
15 См. письма 69 и 70.
16 См. примеч. 7 к письму 53.
17 Не
вполне точная отсылка к последним строкам пушкинской эпиграммы на М. С.
Воронцова «Сказали раз царю, что наконец...»: «Льстецы, льстецы! старайтесь
сохранить /И в подлости осанку благородства». Ср. у
Достоевского: «Оттенок благородства» («Братья Карамазовы». Ч. 2. Кн. 5. Гл. III.